Много лет я не могла общаться с французами просто потому, что не понимала, о чем они говорят. Хотя с французским проблем у меня никогда не возникало. Итак, на первом курсе я поняла, что проблема крылась в фонетике. Я просто не знала о фонетических особенностях.
Например, звук [Ё],тот, когда губы трубочкой сворачивают. Его часто не произносят. Если у вас есть фраза: «Je ne te crois pas»,ее можно произнести по-разному. Можно так: «жен те круа па».А можно: «жне те круа па».В-общем, букву «E» выбрасывают все время.
Это не единственная особенность французского языка, но переписывать учебник французской фонетики я не буду. Для тех, кто заинтересовался, кидаю сайт http://www.rfi.fr/ (открываете langue francaise, потом Les mots de l'actualité, там названия текстов)
Там тексты, которые можно прослушать.Читает их гениальный Yvan Amar.Аудирование, по моему мнению, должно помочь.