вот я говорю "hasta luego" своим соседям, закрываю дверь на один оборот... надпись "segunda" намекает, что я живу на 2ом этаже - всё неправда, по-русски это чистый третий, я бегу вниз по лестнице... из подъезда направо, из дворика ещё раз направо, и вот я на моей улочке Jesus Nazareno. чуть ниже по ней живет испанец лет тридцати, который недавно предложил мне выйти за него замуж и остаться здесь жить. раньше тут думать о браке и не принято, разве что речь идет о залете или религиозных фанатиках. с этим мужчиной (чье имя я уже даже не помню) нас познакомил хозяин квартиры, после чего я услышала: "ох, Эльвира, я тысячу раз видел, как ты проходишь мимо! всегда смотрел на тебя и думал: какая женщина! Неужели ты снимаешь комнату у моего старого друга..." всё это глупости. стоит надеть каблук, и отовсюду слышишь: "qué guapa!" (какая красотка!) и прочее. местные женщины не носят каблуки, вот и результат: такова красная тряпка для сильной половины Кадиса.
иду вверх по улочке: парикмахерская, услуги видеомонтажа, кафе, где работает итальянка - с ней я познакомилась, когда искала себе жилье, обмениваемся улыбками - привет, Франческа - как жизнь, Эльвира. как жизнь - это лишь форма приветствия, никто не ожидает, что ты пустишься в рассказы о том, как твое ничего. привет-как дела без вопросительного знака на конце. приветкакдела как одно слово. все называют меня полным именем, и я уже даже больше привыкла к такому варианту, а раньше не любила... вспоминаю, что начала так делать моя классная руководительница в Сергиево-Посадской гимназии, когда я училась в седьмом классе и только туда поступила. А ещё так меня называет моя бабушка по маме. но мы с ней так редко видимся, что это не врезалось в память, вспоминается уже после. но именно эти два человека были первыми в моей жизни, кто только и звал меня Эльвирой. потом уже пошел университет, более "деловые" отношения с преподавателями, и так меня стали называть все чаще. сейчас, в этой реальности, это единственная вариация.
имя у меня испанское, что не может не радовать - испанцам легко его произнести-запомнить, иностранцы принимают за местную. в Гранаде даже улицу-тезку встретила (а улица, между прочим, главная!):

оказалось, Эльвира - историческое название Гранады. мой внутренний нарцисс польщен. тем более, что Гранада - одно сплошное волшебство. Как у поэта Francisco Alarcón de Icaza: "Dale limosna, mujer, que no hay en la vida nada como la pena de ser ciego en Granada." (Дословно: "Подай ему милостыню, женщина, ведь нет в жизни ничего более ужасного, чем быть слепым в Гранаде").





делюсь с вами и следую дальше.
ещё несколько секунд, и я пересекаю спортивную площадку для пожилых: какие же они молодцы, что занимаются собой, продолжают жить полной жизнью, не взирая на возраст! спорт, путешествия, развлечения... после 60ти жизнь только начинается! и почему у нас всё наоборот?
вот, наконец, стены моего факультета... я на месте. какие-то шесть минут. это так мало, но так много всего успеваю увидеть, о стольком подумать, что словно бы час прошел. очень важно бывать наедине с собой.