Без заголовка
31-07-2007 00:45
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Единственная, кого я любил (перевод)
Я всю неделю не спал,
Скоро моя кровать станет моим гробом
Я не могу дышать, не могу говорить,
Моя голова – словно бомба, которая скоро взорвется…
Возьми мое сердце, возьми мою душу
Они мне больше не нужны
Единственная, кого я любил,
Поражает меня и я падаю на колени
Единственная, кого я любил,
Топит меня в мох мечтах
Единственная, кого я любил,
Снова и снова
Тянет меня
Зачарованный ночью,
Молчанием вокруг меня,
Пустота, неизвестность
Жжет меня
Возьми мою веру, возьми мою гордость
Они мне больше не нужны
Единственная, кого я любил,
Поражает меня и я падаю на колени
Единственная, кого я любил,
Топит меня в мох мечтах
Единственная, кого я любил,
Снова и снова
Тянет меня
Моя кровать стала куском камня,
Садом темноты, где я брошен
Так что возьми мою жизнь – она мне больше не нужна
Единственная, кого я любил,
Поражает меня и я падаю на колени
Единственная, кого я любил,
Топит меня в мох мечтах
Единственная, кого я любил,
Снова и снова
Тянет меня
Единственная, кого я любил,
Поражает меня и я падаю на колени
Единственная, кого я любил,
Топит меня в мох мечтах
Снова и снова, снова и снова...
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote