[488x372]
Tokio Hotel's Red Carpet Interview Спасибо Bill_kaulitz_cool
src="http://img292.imageshack.us/img292/7023/thmtveuae7.th.jpg" alt="" />Markus Kavka: И вот дамы и господа, напротив меня сидят знаменыте ТН.
Билл: Добрый день
Том: Привет.
Markus: Добрый вечер. Это круто, что вы назначены в категории Band of 2007
В одной номинации с вами такие мега группы как Fall Out Boy, Linkin' Park,
and My Chemical Romance and so on...
что вы чувствуете? для вас это соревнование?
Билл: хм.., это действительно круто. Мы счастливы находиться в одной номинациис ними,
я думаю награда будет их..
[том перебивая]
Том: Это - неочень прикольно! конечно круто выступать на одной сцене с такими группами, но
с другой стороны не в кайф играть против них...не очень хорошее ощушение
Markus: Вы себя не дооцениваете! у нас есть реальные шансы победить!
Билл: я так не думаю. Depeche Mode крутая группы...им уже очень много лет
Том: Depeche Mode тоже номинированы
Билл: Да, я серьезно не думаю, что у нас есть шанс; но как я сказал, Это является полностью
сумасшедшим. Я никогда не думал, что наше название будет в той
же самой когегории с такими биг-бендами. Это - реальная честь.
Markus: Это - потому что Вы действительно известны за границей, и именно поэтому
Вы заслужили такую категорию. Вы можете вспомнить то, что самую сумасшедшую вещь
которую Вы испытали за границей?
Георг: было много материала, фактически. Это фантастически знать что мы можем играть
во многих городах, собирать большие стадионы, знать что нам любят...
Том: Мы только что вернулись из Милана мы выступали там 2 дня назад. Мы играли
для 12 000 человек, а это поверти не мало. С тех пор как мы выступаем за границей
мы узнали много нового, интересного. И знаете чё я вам скажу? Это просто супер
быть там где ты мечтал!
Markus: Как в разных странах на вас реагируют ваши фанатки? Как вы с ними обящетесь?
Билл: я могу только сказать, что я счастлив, что многие из них пробуют изучить немецкий язык,
осоебнно здесь на ковре, так как мы не полностью знаем английский, мы уважаем наших фэнов которые
изучают немецкий (сукчка крашенная! значит на других вам пох? прим. вендета) для того
чтобы иметь возможность с нами поговорить (иди нах, Саки к вам некого не пускает...о та
я хочу видеть как ты собрался с нми разговарить..прим вендета)
Том: У меня нет возможности поразить кого-то на английском языке...
Билл: Вот поговоришь сегодня со своей любимой Николь
Том: я не нуждаюсь ни в каких словах на английском языке. Я не должен говорить много...
лучше перейти сразу к делу (эй чм..ээ мачо ты не чё не попутал?? у нее парень есть...прим. вендета)
Markus: о Nicole Scherzinger, Вы сказали нам по телефону, что вы хотели бы вручить ей награду.
Теперь объясните, что вы будите ей говорить?
Том: я сначала должен буду выяснить это с Моральным кодексом самураев (моральный
кодекс самураем??? эт чё такое??...прим. вендетта),
так как мы хотели сделать это вместе. Но я сначала должен буду поболтать с ней, чтобы знать
что делать дальше...
Markus: О работе, какую песню нам ожидать?
Все: Муссон.
Markus: на английском или немецком?
Георг: на английском.Мы очень волнуемся, надеюсь всё пройдет ок
Билл: Это действительно, забавно. Мы пытались держать это в тайне в
течение очень долгого времени.
Markus: Удачи вам ребята!
ps - перевод не полный ибо я не спец. в инглише, перевела самое основное и нужное.
а теперь все дружно благодарим вэнни за перевод!!!