Разговорник
25-05-2007 03:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В связи с последними событиями в Эстонии мы подумали, что между нашими странами,
возможно, возникло недопонимание. Быть может, эстонцы просто не понимают, что им
хочет сказать Россия?
Поэтому надо учить эстонский. Ниже – русско-эстонский разговорник:
Скажите пожалуйста, куда вы увезли бронзового солдата? – Оелге палун куху те
пронкссыдури виисите?
У вас можно купить немножко бронзы для личных нужд? – Кас олекс выймалик оста
вейди пронкси исикликукс тарбекс?
Это правда, что здесь раньше стоял памятник? – Кас сэ он тыси, эт сийн сейсис
варем монумент?
Я хотел бы арендовать место на этой площади. И мне нужен скульптор – Соовин
рентида маад сийн вяльякул. Ваян скулпторит!
Скажите, а много ли в Эстонии еще памятников? – Кас Эестис он веел палью
мялестусмярке?
Давайте вместе что-нибудь сломаем – Лаамутакс мидаги коос?
Добрый день, мы молдавские демонтажники. Говорят, у вас есть работа? – Тэрвист!
Олеме демонтеериад Модоваст. Кас тёёд лейдукс?
Вы не подскажете, в Таллине можно купить топливо для танка? – Кус олэкс выймалик
Таллиннас оста кютуст танки яокс?
Не арестовывайте меня, я не русский – Арге арретээриге минд! Ма полэ вэнэлане.
Вы не подскажете, зачем к вам приехал Церетели? – Микс Церетельи сийа сыйтис?
Девушка, это цена за час или за ночь? – Тютарларс, кас сэ он хинд тунни вый ёё
эест?
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote