• Авторизация


перевод песни 19-01-2011 13:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Давно обещанный перевод песни Хаглак Рахтак;)

Я нарушу твой покой-Мириам Фарес

Припев:

Ничего, что я была легкой добычей для тебя, братишка
Ты идешь своим путём и это то, что ты считаешь правильным
Наблюдай, как я буду нарушать твой покой,
Я нарушу твой покой!

Я вела себя легкомысленно с тобой, братишка
А теперь смотри, как я буду нарушать твой покой
Я нарушу твой покой!

Мы с тобой часто встречались, и я вспоминала тебя,
Но теперь всё ясно, Я вижу тебя насквозь,
Ты хочешь запереть мою душу в своём сердце

Нет,нет, нет, нет
Любовь моя, этого не произойдёт, мечтай дальше:)

Припев:

Именно из-за меня ты потеряешь свой покой
И пусь весь мир говорит обо мне

Смотри, сердце моё и наблюдай, смотри и наблюдай

Ты не сможешь идти по моему пути
Или стать достойнымменя,
Пока не поменяешь своё поведение.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник перевод песни | awatif - Дневник Аватиф | Лента друзей awatif / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»