• Авторизация


А вы уже побывали в гремерке Tokio Hotel перед премьеров их нового сингла?.. 10-05-2007 20:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[490x321]
Интервью проходило в гримерке, в непринужденной обстановке, прямо перед премьерой нового сингла Tokio Hotel.





Bill: Какие люди!



Tom: Ага, сколько лет, сколько зим?



Lora: Привет, парни! Рада, что вы с таким позитивом меня встречаете! Итак, до премьеры вашего нового сингла осталось почти два часа. Что вы чувствуете?



Gustav: На самом деле – жуткое волнение! Ведь никогда не знаешь, как фанаты воспримут твою новую песню…



Bill: Да.



Gustav: …и клип.



Tom: Клип? Как это не знаешь? Я что зря зеком переодевался и лазил по трубам?



Bill: А еще на тебе была бандана.



Tom: Да, кстати. Я даже пожертвовал кепкой ради съемок!



Lora: Удивительно! Тогда, я думаю, фанаты это оценят! А кому пришла идея сюжета клипа?



Bill: Тому конечно (улыбается). Ведь в нем полностью отражается его прошлое.



Tom: Ну естественно мое. Потому, что если бы в клипе было отражено прошлое Билла, фаны бы неправильно поняли (смеется).



Lora: Ты это о чем?



Bill: Не о чем. Просто он классно сострил (ирония).



Lora: Даже так! Ну а если серьезно?



Georg: Если серьезно, думать долго не пришлось. Сюжет пришел еще до того, как появилась песня.



Lora: Ну а тяжело было клип снимать?



Bill: О да, конечно. Это, ведь, большая эмоциональная нагрузка.



Tom: (перебивает)… А еще было очень тяжело сохранять серьезное выражение лица и одновременно сдерживать смех, при виде Билла!



Bill: Хорошо, что ты себя не видел! (Густав и Георг, улыбаясь, переглядываются)



Georg: И так каждый день… (смеется)



Lora: Правда? В таком случае, мне бы следовало бы ходить с ручкой и блокнотом за вами каждую минуту! Ну, раз уж вы в таком веселом настроении, то расскажите самые смешные моменты при съемках клипа.



Tom: О! Начну я! Мне очень запомнился один парень, с длинными черными волосами и карими глазами, который вечно мелькал перед глазами…

(молчание)



Tom: …мне даже показалось, что он на меня чем-то похож. (начинает улыбаться)



Bill: Эй! Ты что, меня имеешь ввиду? (сообразил)

(Все смеются)



Tom: Ладно. Вообще трудно выделить что-то одно, так как смешных моментов было очень много. Мы вечно подшучиваем над продюсерами, да и сами постоянно срываем кадры смехом, или еще чем-то.



Lora: Ну я так и думала. А какие у вас были впечатления, когда вы шли от автобуса ко входу?



Gustav: О, как мы могли забыть! Там же было столько фанатов!



Bill: О да, было очень приятно видеть, что они приехали, чтобы поддержать нас! Мы это очень оценили!



Tom: А раздавая автографы, мы попали в здание только через час после прибытия.



Lora: И о чем вы думали в это время, стоя на морозе?



Bill: О том, как же мы все-таки рады, что они здесь!



Lora: Серьезно?



Bill: Совершенно точно!



Lora: А что вы можете сказать о подарках, которые они кидали?



Bill: Ну, это не то чтобы подарки, скорее записочки всякие. Но очень приятные. Что-то вроде: «Билл, замечательно выглядишь!», «Эй, Том! Ты, как всегда, уверен в себе!» Такое мы получаем впервые, и знаете, очень поднимает настроение!



Gustav: И выглядит очень оригинально. Казалось бы, послание, но в нем такой заряд энергии! Фанаты всегда знают, чем нас удивить.



Lora: Думаю, они были бы рады это слышать. А чем вы собираетесь заняться после концерта?



Bill: (шепотом) Подождите. Стало как-то подозрительно тихо…

(Все, улыбаясь, смотрят на Тома)



Tom: Эй! Я все вижу! (смеется) Я уже и задуматься не имею права?



Georg: Загадочные явления природы… (улыбается)



Gustav: Да, такое редко бывает!



Bill: Но вернемся к вопросу. После премьеры мы все поедем в отель отдыхать, так как очень устали за все это время.



Tom: Но вопрос еще в том, как отдыхать! (хитро щуриться)



Lora: Не буду спрашивать, что ты имеешь ввиду.



Tom: И не надо! Тут Билл сидит! А ему еще рано слушать об этом.



Bill: Точно. Нужно подождать 10 минут, на которые ты родился раньше меня.



Lora: Что ж. Давайте ждать. А пока оставим эту тему. Скажите, а как вы реагируете на то, что тысячи фанатов каким-то образом узнают ваши электронные адреса?



Tom: Так же, как и на знание ими нашей домашней почты.



Bill: Да. Мы уже упоминали о том, что стараемся отвечать на все письма, которые приходят к нам домой. И в случае с электронной почтой – все точно так же. Пусть мы не всегда успеваем делать это сразу, но мы стараемся.



Lora: А что на счет ICQ?



Tom: О… вот это намного сложнее. К нам подключаются просто миллионы фанатов! Отвечать сразу и всем – просто не реально. Тем более, если не на родном нам языке.



Lora: И как же вы с этим справляетесь?



Bill: А вот это проще, чем можно себе предположить. Дело в том, что из тех фанатов, которым мы отвечаем, большинство перестает верить, что это действительно мы, потому, что ответили. И сами же отваливают. А нам нет выгоды их переубеждать. Забавно, не правда ли?



Lora: Да уж. Ну а у вас хватает времени на общение с фанатами?



Tom: Конечно хватает! В интернете мы не часто зависаем, но ведь мы встречаем столько фанатов во время туров, концертов и просто на улицах!…

Lora: Ну, думаю нам уже пора заканчивать. Времени все меньше, а вам еще нужно готовиться. Удачи вам, парни! Надеюсь наше интервью не последнее!



Bill: Спасибо! До встречи!



Tom: Пока!



Gustav, Georg: Пока!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник А вы уже побывали в гремерке Tokio Hotel перед премьеров их нового сингла?.. | Эльвирия - Я опять затерялась на дороге жизни... | Лента друзей Эльвирия / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»