• Авторизация


Великий и могучий 31-07-2008 23:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Ехал утром в метро. Взгляд зацепился на рекламе. А точнее на непонятном слове "несессер". Прочитал рекламу:
"...покупайте бла-бла-бла, сотовый бла-бла-бла и получите в подарок несессер..."
и рядом с незнакомым словом обычная мелкая сумка нарисована.
Нет, может у них такие сумки так и называются, раз уж слово necessary - значит нужный. Задумался как бы звучал дословный перевод. Наверное "нужник" :).
Но мало того, что в русском языке слово уже использовано, так еще и устаревшее. Одним словом, для рекламы не катит никак.
А тут красиво - несессер. И хрен с ним, что англицизм. Мозг объяснение получил, поглумился на эту тему и ушел в привычное состояние.
А тут из интереса набрал слово в поисковике:
Большой Энциклопедический словарь
НЕСЕССЕР (от франц. necessaire, букв. - необходимый), набор предметов туалета, принадлежностей для шитья и др. в специальном футляре, шкатулке, чемоданчике и т. п.

Вот ведь, блин. Оказывается слово не такое уж и свежее.
Радует другое - какой язык позволит так над собой издеваться. Проглотит новую фигню, не приживется - отрыгнет и выплюнет, как будто и не было ничего.

Хотя на фоне выступления президента меркнет даже это. Одна фраза чего стоит - "хватит кошмарить бизнес". Заслушаться можно :)
Вот и ЛиРу повеселил, предложив варианты замены непонятного слова: кошмарить(кемарить,ошпарить,пошарить).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Garnir 01-08-2008-12:01 удалить
меня тоже удивляло это слово
неужто косметичка не подходит или дорожный набор...
а в моей доме это слово звучит именно как несессер. коробит каждый раз.
14-08-2008-16:41 удалить
Ох уж мне все эти сэйлы, несесеры, брр! Было время словарик Даля открывал, на многие современные заимствования есть наши, вполне приемлемые слова, почему не используем - загадка :)
mairos_kali 18-08-2008-04:54 удалить
Зацени тем же способом слово "редикюль"
Язык -- это инструмент описания реальности. До известной степени заимствования оправданы, если в родном языке нет слова, описывающего или дающего понятие наблюдаемому феномену. В конце концов, "топор" и "ковер" тоже заимствования.
А то, что мы наблюдаем в виде "киллеров", "баннеров" и "лизинга" -- это форма реакции социума на системный кризис.


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Великий и могучий | AUKolosov - Дневник Алексея Колосова | Лента друзей AUKolosov / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»