• Авторизация


Мой перевод freesia ~op.1~ 27-08-2008 03:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!


И вот... в этом месте никого...
Лишь тишина - да только и всего...
А я вновь... боюсь быть с тобой наедине...

Но что такого он знает о тебе?
И почему слова любви достались не мне?

Ведь всегда нагло смеясь, он на тебя смотрит...

Добрее чем, представляла себе...
Лишь от взгляда его - захотелось бы всего...

Но главных слов больше нет - пусто в душе навсегда...

Воспоминаний призрак, как мысль быстрый, мелькнет в душе желаньем...
И взгляд времен тех давно забытых исчезнет как и моя мечта...

З.Ы. Это скорее не перевод, а... Мое видение смысла этой композиции. Художественное. Насколько это было в моих силах.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
22-04-2010-02:09 удалить
красиво) и песня сама красивая очень!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Мой перевод freesia ~op.1~ | J-rock_world - Дневник J-rock_world | Лента друзей J-rock_world / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»