Как это будет сказать по-русски?
21-01-2010 16:32
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Плохо, если забыл, потому что память плохая. Хуже, когда и не знал никогда.
Перевожу сегодня статью с немецкого. Автор, хозяйка нескольких кроликов, рассказывает, как оборудовала для них отдельную комнату. В качестве сенника предлагает использовать ... Вот тут я застряла примерно на полчаса. По-немецки это называется Tütenspender, я прекрасно представляю, что это за штука такая. Ни один онлайн-словарь перевода не дает. Привлекла уже знакомых к обсуждению. В процессе объяснения, что же мне нужно, нахожу выход - надо искать сайт с оборудованием для общественных туалетов, потому что такие штуки нередко там висят с нарезанной бумагой для вытирания рук. Вуаля - сия "фигня" называется в великом и могучем... диспенсер. :)
Век живи - век учись.
UPD: выяснилось, что и кормушку для сена я неправильно называю (как и многие владельцы сеножующих зверюшек). Правильно она называется сенница. :)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote