• Авторизация


Спсибо зо перевод, ня. 05-04-2008 21:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Feles-Alata Оригинальное сообщение

"Все любят мучить Соника"

В колонках играет - Sum 41 - In To Deep
Настроение сейчас - ?

Перевод стихотворения "Everybody Loves Torture Sonic", найденного мной на fanfiction.net

Послушайте немного нас,
Мы время не отнимем,
Мы — фанфикописатели,
Девиз наш объявили.

Ты лучше берегись нас,
Коль синий и колючий!
Мы любим мучить Соника,
Как только будет случай.

Сюжет нас не волнует,
Плевать на недовольных,
Мы просто пишем фанфики,
Где Соньке будет больно.

Сломаем ему ноги
В атаке мы опасной,
А может, окунем его
Мы в чан с кипящим маслом

Пристрелим его из лазера,
Заставим драться насмерть,
Убьем и оживим его,
Чтоб вновь поиздеваться.

О боже, как мы любим
Когда он в беге падает.
Лишим мы его скорости,
И посмеемся с радостью

Залезем ему в душу,
Лишим рассудка мозг,
Играть с ежонка страхами?
Конечно, не вопрос!

Мы что угодно сделаем,
Чтоб Соника помучать,
Девчонкой его сделаем,
На крайний самый случай.

Ты тоже берегись нас,
Коль черный ты и красный
Мы любим мучать Шедоу
Мы для ежей опасны!

«Ну нет!» — заплакал Соник,
Завыл и завизжал.
«Сюжеты для меня те,
Он мой сюжет украл!»

Ты Темный или Светлый,
Нас не волнует в целом.
Попал уж если в фанфик —
То значит под прицелом.

Когда рассказ закончим,
Ты будешь весь побит,
Изранен, исцарапан,
Разрезан и зашит.

Вы лучше берегитесь,
Фанфикчеры порой
К ежам очень жестоки
С садисткой их игрой.

Ты лучше берегись нас,
Коль синий и колючий!
Мы любим мучить Соника,
Как только будет случай.

P. S. Что самое главное, такой стишок подходит для любого фэндома, тока надо имена поменять Х)УЖС
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Спсибо зо перевод, ня. | Maxwells - Mackz Wellz's Trollosophic Diary | Лента друзей Maxwells / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»