• Авторизация


Без заголовка 04-07-2009 22:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Alveaenerle Оригинальное сообщение

Понравилось



Великие заповеди Анимешников
1) Никогда не срезай опенинги и эндинги!
Опенинги предназначены для того, чтобы создать подходящее настроение перед просмотром. Раскачаться. Смотреть аниме без раскачки - вообще его не смотреть.
Эндинги - завершающая часть аниме. Логичный конец. Святое.

2) Не смотри аниме в "неподходящей обстановке"
Аниме не в коем случае нельзя смотреть, когда рядом кто-то шумит, визжит, ругается. Представте, что в Эрмитаже начнут орать благим русским матом. Разве в такой обстановке вы сможете насладиться живописью? А чем спрашивается аниме отличается от живописи? И то, и другое настоящее, пусть и немного недооценное искусство!

3) Цени не только сюжет, но и качество!
При возможности, качай аниме с торрентов, причем в качестве DVDrip, ибо настоящий анимешник должен ценить не только смысл, но и то, как этот смысл приподносят.
Тем не менее, онлайн-видео не возбраняется. Только следите за тем, чтобы никаких "пикселей", "торможений" и "внезапных отключений звука" не было!

4) Аниме - не мультики, манга - не комиксы, а хентай - не порнушка!!!
Усвойте это раз и навсегда! Если хоть одно из выше перечисленного будет произнесенно в обществе элитных анимешников или настоящих отаку - вас обязательно побьют, причем очень сильно и будут целиком и полностью правы!
Аниме, манга и хентай - это искувсство, дар Божий спущенный грешникам на землю, японская культура... Что хотите то и выбирайте! А про "мультики" можете забыть!

5)Аниме можно смотреть только по субтитрам!
Озвучка - это бредятина мешающая насладиться всей красотой и неподражаемостью голосов анимешных героев. Русская озвучка - бредятина в квадрате.
Элитные анимешники используют исключительно СУБТИТРЫ. Причем если субтитры на японском, или перевода вообще нет, то это ценится намного выше в общем то, как и те, кому перевод нафиг не нужен.

6) Япония - твоя вторая родина, японский - твой родной язык
Тут всё зависит от твоих возможностей. В идиале - это знание японского и свободного им владения. На худой конец - 50-60 японских слов активно использующихся в твоей речи.
Обязательно говори "гомен", "конитива", "кавай". Желательно понимать значение ранее перечисленного.

7) Саундтреки - гордость анимешника
Зачастую твой социальный статус определяется по количеству саундтреков разного аниме. И помни: название аниме должно быть на ЯПОНСКОМ, а не на АНГЛИЙСКОМ, и Боже тебя упаси, не на РУССКОМ!!!

8) Есть вещи, которе стыдно не знать!
В твоем списке просмотренного и прочитанного обязательно должны быть таки вещи, как "Тетрадь смерти", "Стальной алхимик", "Блич" или "Наруто". Это шедевры жанра. Разбавив этот список парочкой "романтики" и несколькими анимешками разных жанров - мы получим начинающего, но образованного анимешника.
Из классических музыкантов достаточно знать одного Nobuo Uematsu
Русская класика - не обязательна.

9) Общайся с себе подобными
Для этого вовсе не обязательно идти в психушку. Не во всех странах существуют специальные "аниме-палаты", для людей с последней стадией шизофрении.
Достаточно завести блог и писать туда всё, что связанно с аниме, делится впечатлениями и получать советы от "старших".
По возможности, было бы хорошо вступить в клуб.

10) Твой ник - залог усеха
Все ники должны звучать на японском языке. Это обязательное условие! Не возбраняется "перение" имен с ранее просмотренных анимешек.
Пол значения не имеет. Если ты девушка - в праве зарегистрироваться за представителя мужского пола и наобарот. В аниме мире возможно всё!
Исключение составляют яощики и юрийщицы с хентайщиками. Они такого не понимают!

 

а я оказывается уже не начинающий, но образованный анимешник))))))))))))) причем претендую на элитность)))) сабы - причем на английском - это единственная форма которую я выбираю при просмотре)))) ну за редкими исключениями когда этого негде найти - смотрю даб на английском)))

(с) http://hapyto.ucoz.ru/publ/19-1-0-13161

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Ну извините... Лучше уж русская озвучка, чем английская.... ОСОБЕННО В ХЕНТАЕ О_О
Moonshine_Live 07-07-2009-19:25 удалить
Нахуй русскую озвучку,нахуй Проблема в том,что очень часто наши грамотеи переводят уже с англ сабов. Прикинь искажение смысла? Про хентай:http://nya.sh/post/3984
Ну знаешь... зато от голосов английских озвуччиков меня просто выворачивает наизнанку. Куба рулит. И ниипет!
Moonshine_Live 09-07-2009-19:29 удалить
Куба? О_О Особенно когда Куба озвучил Юфемию... Ты себе вообще представила это?)))
Moonshine_Live, у меня весь код-гиас им озвучен =))) Куба озвучивает шедеврально ;) Он не дублированный же перевод делает, а закаааадровый ;) И все голоса слыыыыышно ;)
Moonshine_Live 02-08-2009-21:22 удалить
Здоровые мужики с прищепкой на носу не могут озвучивать розоволосых принцесс в рюшечках))))


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Moonshine_Live - Из жизни счастливых химиков | Лента друзей Moonshine_Live / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»