Рвите розы, пока не поздно. На латинском эта фраза звучит как carpe diem. Дословный перевод — лови мгновение.
В то время я не был тем гигантом разума, которого вы видите сейчас перед собой. Я был пигмеем. Когда я выходил на пляж, люди бросали в меня книгами Байрона.
…Страшно отказываться от своих верований и чувств… нам всем необходимо одобрение, но вы должны верить в то, что ваши взгляды уникальны и принадлежат только вам.
Пусть говорят всё, что угодно, но слова и идеи могут изменить мир!
Ловите мгновение, и пусть ваша жизнь будет необыкновенной!
Ужас, как будто всесвихнулись! копят умные фразочки и забавные картинки на компе, как будто после конца света это будет свободно конвертируемая валюта.
и все же все эти фразы не несут ничего
вечность пахнет нефтью
Ответ на комментарий Художник_рисующий_вывески #Художник_рисующий_вывески, эти "фразочки" олицетворяют вечность,а не нефть
если людям и свойственно быть полными эгоистами и потребителями,то не всем,а данные "фразочки" закаляют в людях человеческие качества.
Если все начнут думать только о нефти,о конце света и не будут вдаваться в истинный смысл "фразочек" и "картиночек",то,именно,тогда конец света и наступит.