Самое противное – когда человеку сначала предоставляют свободу выбора, а потом по разным причинам отсекают два из трёх возможных варианта. Именно поэтому я буду изучать испанский как второй иностранный, а не французский, который хотела изначально, и даже не немецкий, который могла бы взять, ибо начальные знания этого языка есть.
А ещё неприятнее в этой ситуации, пожалуй, то, что начинать учить два иностранных одновременно сложно, посему французский откладывается как минимум ещё на полгода.
Отложить… хм… исполнение желания, что ли, ради дальнейшего комфортного существования в вузе в привычной обстановке.
Из этого следует: когда есть выбор, нельзя отрицать какой-либо вариант сразу.
Исходное сообщение My_lovely_Ann: а почему с французским и немецким не получилось?потому что преподавательница (она отличный человек и в предмете хорошо разбирается) по практике англ. языка взяла "испанскую группу", а в других группах, помимо этого, уровень английского ниже.
Исходное сообщение Legend_of_autumn:у нас, если верить отзывам студентов старших курсов, оба преподавателя испанского отличные, так что буду надеяться на лучшее)) а немецкий я сначала не любила из-за нагромождённой грамматики, но после года изучения латыни поняла, что немецкий не так уж плох =)Тайфуно-Мэ, омг, у нас в школе был ужасный испанский...
И я так мечтала о немецком.
Исходное сообщение Legend_of_autumn:да ладно?! мне наоборот все утверждают, что испанский - легкий язык :)Тайфуно-Мэ, по сравнению с грамматикой испанского, немецая - рай:)
Исходное сообщение My_lovely_Ann:не "забитый"?) да у нас бОльшая часть потока на него пойти хотела!) выучить-то выучу, но в дипломе будут только два: английский и испанский... Вот ещё в чем проблема)Тайфуно-Мэ, ну, я думаю, испанский - очень интересный язык, и не "забитый" ) а немецкий/французский сможешь потом выучить без труда )