Давняя дурацкая идея... Она меня уже черт знает сколько не оставляет. Значит, надо осуществить и выбросить это из головы, наконец)))
Перевода два варианта, с разных субтитров... Соответственно, хотя песня полная, перевод - сокращенного варианта
Hateshinaku Tooi Sora Ni
1.
Посылаю свою благодарность бесконечно далекому небу,
Широко раскинув руки и смеясь.
Эта маленькая, хрупкая частичка жизни держится
Тобой и мной.
Свет истины все разгорается,
Тьма исчезает, и твое сердце освещает будущее.
Давай дадим обещание здесь: «Я буду жить!»
Я люблю все как есть! Взгляни на ту непорочную белизну!
Мои мысли однажды разделят мою судьбу,
И я открою переполняющую меня силу
В бесконечно далеком небе!
2.
Посылаю свою благодарность бесконечно далекому небу,
Широко раскинув руки и смеясь.
Эту маленькую, хрупкую частичку жизни оберегаем
Вместе: ты и я.
Свет истины становится ярче,
Тьма исчезает, и твое сердце освещает будущее.
Пообещаем: «Отныне я буду жить здесь!»
Я люблю этот мир, как он есть! Взгляни на ту сияющую чистоту!
Однажды мои мысли станут моей судьбой,
И сила, что переполняет меня, вырвется на свободу
В бесконечно далекое небо!
[показать]
[показать]
[показать]