• Авторизация


Без заголовка 27-10-2008 14:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения KamFeta Оригинальное сообщение

102.7 KIIS-FM LA (20.10.08), 2 часть перевода



ПЕРВАЯ ЧАСТЬ

 Звонок в студию.
Тори: Привееет! О Боже, Tokio Нotel, вы самая лучшая группа в мире!!! Мы любим вас!
Все: Спасибо!
Райан: Спасибо за звонок. Эмили!
Эмили: Привет, парни.
Все: Привет.
Эмили: У меня есть к вам вопрос. Я знаю, что Райан сказал на одном шоу, что он читает "Twilight". Вы, парни, читали что-нибудь из этого, а?
Ведущая: Серия книг "Twilight". Она о вампире Эдварде Каленне.
Билл: О да. Мне вчера подарили эту книгу. 


Ведущая: О, ты не сможешь остановиться. Когда ты начинаешь, уже не можешь остановиться.
Билл: Хорошая?
Ведущая: Очень хороша.
Эмили: Да. Это я вчера подарила тебе эту книгу. 
Билл: Ах, это ты была!
(смеются)
Том: Отлично.
Райан: Это так мило. Это я просто так сказал...
(смеются)
Райан: Ок, Мариса, ты можешь поговорить с Tokio Hotel.
Мариса: Привет, парни. У меня есть к вам вопрос. Вы были в Диснейлэнде?
Все: Нет!
Билл: Я был в Disney-Land в Париже, но не в Америке.
Том: А где ещё есть Disney-Land? Мне кажется, в Orlando...
Райан: У нас есть Disney-World в Orlando, а Disney-Land есть прямо на нашей улице.
Том: У нас будет концерт в Orlando через пару дней...
Райан: Правда? Вы должны пойти пограть в серебряном шаре. (все смеются) Это забавно. Спасибо за звонок. Алисия, говори с Tokio Hotel. 
Алисия (взволнованно вздыхает): Оооо, привет! 
Билл: Привет.
Алисия: О, Боже! Я дозвонилась! 
(все смеются)
Алисия: Я вчера была на вашей автограф-сессии, но не смогла вас увидеть. Мне было так грустно, я сейчас расплачусь...
(Том смеётся)
Все: Ооооо. 
Георг: Извини.
Алисия (уже просто рыдает): О, Боже, это самый лучший день! Я люблю вас, парни! 
Том: Спасибо! 
Райан: Что вы делаете с этими людьми?
(смеются)
Билл: Я не знаю...
Райан: Она говорит и плачет...
Билл: Да. Но это правда. 
Райан: Какое послание несёт ваша музыка?
Билл: Я не знаю... Я думаю, любовь, но... Любовь, веселье... Нет. 
Том (смейтся): Да.
Райан: Ладно, давайте посмотрим. У нас есть Линдси. Линдси, ты на связи с группой.
Линдси: Привет. Я люблю вас, парни.
Билл и Том: Спасибо!
Линдси: Очень люблю! Вы, парни, моя самая любимая группа. Билл, у тебя самая крутая причёска во всём мире! 
(Билл смеётся)
Все: Это правда.
Райан: Мы зовём её кустарником. 
(Все смеются)
Линдси: Да. Вы, парни, моя самая любимая группа, я слушаю вас каждый день сутра и сейчас на мне ваша футболка.
Билл: А какую песню?
Линдси: Ээ, моя любимая песня - "Rescue me"...
Том: А, "Rescue me", это отличная песня.
Линдси: Да.
Райан: Спасибо за звонок, дорогая. Эй, Роджер, ты впорядке там снаружи?
Роджер: Да. Здесь есть девушка. Можно она поговорит с Томом?
Райан: Конечно.
Роджер: Эй, как тебя зовут?
Дорис: Дорис. 
Роджер: Дорис? Ок. 
Дорис (слышится визг фанатов): О, Боже! Привет! 
Райан: У тебя есть вопрос к Тому?
Дорис: ООооо, я не знаю, я не знаю что сказать... Я просто люблю вас всех! Том, ты можешь написать имя на моей груди?
(все смеются)
Том: Написать имя на чём?
(все просто ржут)
Билл: На груди...
Дорис: На груди...
Райан: Да, через пару минут мы просто пошлём их к вам, чтобы они выступили перед вами.
Билл: Да...
Дорис: О, Боже! Спасибо! Пока, Tokio Hotel.
Райан: Ок, спасибо за звонок.
Том: Пока.
Райан: Такой уровень безумия держится во всём мире?
Все: Да.
Билл: Но круто быть в Лос-Анджелесе. Здесь такая же энергетика, как и в Европе. Мы не ожидали, что у нас здесь так много фанатов. Мы думали, что когда мы приедем в Америку, никто не будет знать нас... Это как ок, может будет 2 человека... но тут здорово. 
Все: Да, это замечательно.
Райан: Какие у вас впечатления от посещения Америки?
Билл: Я обожаю Лос-Анджелес, я обожаю Нью-Йорк. В Лос-Анджелесе нравится погода, пляж и всё остальное. Это просто мой город. 
Билл и Том: Да, верно.
Райан: Вы знаете, приближается вечеринка в особняке "Playboy". 
(все смеются)
Билл и Том: Это очень хорошо! 
Билл: Очень хорошо для Тома...
Том: Я большой фанат особняка "Playboy".
Райан: Я считаю, что вы можете одеться как сейчас и выдать свою одежду за костюмы.
(все смеются)
Том: Да! Мы выглядим как на Хэллоуин.
Райан: Если говорить о косюмах, то я могу нарядиться Биллом!
Ведущая (смеётся): Да, тебе следует так и поступить. 
Том: Да.
Ведущая: Это будет круто, Райан. Серьёзно! 
Райан: Я имею ввиду, что мне можно просто подвести глаза, надеть эту штуку на голову и я могу выдвигаться.
(смеются)
Ведущая: Да, сделай это.
Райан: И я сразу вырасту.
Ведущая: Да. Потрясающе!
Билл: В аэропорту был парень, который подошёл ко мне и сказал: "О! Счастливого Хэллоуина! Ты выглядишь страшно." Я ответил: "Ок. Спасибо."
(смеются)
Билл: Вот так. Было весело.
Райан: Мы скоро вернёмся. Это Tokio Hotel на KIIS FM.... *Играет Monsoon* Это скоро можно будет услышать, когда парни выступят снаружи для фанатов. Посмотрите, они тащатся уже там. Но до того, как я не изучил свои записи, я бы не мог подумать, что был ещё и другой звук, другой тип песни - для конкурса... Билл, это ты? (включает запись "It's raining man" со StarSearch).
(все смеются)
Билл (смеётся): Достаточно!
Райан: Это был немецкий "StarSearch"?
Билл: Да.
Том: Да. В Германии мы говорим "big cinema". 
Билл: Да.
Том: Это был "big cinema".
Билл: 6 лет назад.
Райан: Да? Сколько тебе тогда было?
Билл: Это было ужасно. Это было абсолютно не моё время, это был не мой тип музыки, я не хотел петь эту песню, но все сказали, что я должен. 
Райан: Ах, тебя заставили это сделать...
Билл: Это было что-то вроде спора между мной и Томом. По поводу девочки. Да, Том победил и поэтому я пошёл на StarSearch.
Райан: Спор? Что за спор?
Том: Спорили на девочку, кто её получит. И.. бла-бла
Ведущая: И Билл выиграл...
Билл: Нет!
Райан: Ребята, встречались с одной и той же девчонкой?
Том: Нет. Ну, в прошлом, иногда у нас были одни и те же девчонки. И тут речь шла об одной девчонке.
Райан: О, да, да. У вас была когда-нибудь девушка, которая сначала встречалась с одним, а потом начала с другим? 
Билл: Да
Том: Да
Билл: Была такая девушка и мы оба впервые поцеловались.
Том: Впервые поцеловались с ней. Я был первым, а после... ну, вы знаете...
Билл: ...была моя очередь. 
Райан: И как это называется? Если девушка сначала встречается с Биллом, потом идёт к его брату Тому или наоборот. Звучит не очень...
Том: Нет, это нормально
Билл: Нет, но мы больше так не делаем. 
Том: Да... это было...
Билл: Мы были такими маленькими тогда...
Том: Грязное прошлое.
*Все ржут*
Георг: Ага, грязное прошлое...
Райан: Хорошо. Что расскажете о своём туре?
Билл: Мы делаем тур в Америке
Том: Короткий тур
Билл: Да, короткий тур, пять концертов. Потом возвращаемся в нашу студию в Германии и записываем наш следующий альбом. Да, т.е. мы всё ещё в творческом процессе, пишим песни и тексты и... В следующем году будет новый альбом Tokio Hotel. 
Райан: Как волнующе! Хорошо, парни, отпущу вас, чтобы вы сыграли для своих фанатов, которые так этого ждали.
Билл: Да!
Райан: Было здорово всех вас встретить. Спасибо, что пришли так рано!
Все: Спасибо, спасибо большое!
Райан: Tokio Hotel!



Перевели Alina и KamFeta специально для www.tokio-hotel.ru


Скачать интервью [12:04 мин, 10 мб]

Конкурс ОРФК!!! Все участвуем!
Смотрим новый эпизод!
Смотрим ролик "Tokio Hotel & тампоны"
Новый DVD

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Enjoy_die_Sekunde - Дневник | Лента друзей Enjoy_die_Sekunde / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»