Настроение сейчас - ухКатя Соколова
http://baerrin.livejournal.com/
Стихи легкие, как воздух, некоторые с вкраплениями неизвестных мне северных языков - разноцветных древних камушков, от которых, когда берешь их в руки, в душе появляется чувство причастности к какой-то вечной гармонии мира.
Чувствующий поэт, очень.
Пусть даже так: ты вошел и вышел,
ничем не задев, –
говори не мне, а тому, что выше, –
траве, воде.
Вот смотри: этот пух летит, настоящий, цельный,
и мы летим.
Вот смотри: жизнь отдельно. Стихи отдельно.
Отдельно ты.
Пусть даже так: ты вошел и вышел,
будто и незнаком, –
ясного будущего не вижу
кроме тебя
ни в ком.
Не зная адреса, пишу тебе в лес, качу
По теплым стволам слова, меж колец пускаю.
Там где-то растет твой дом, трава из него, багульник,
И я посылаю письмо в траву, без конверта.
И в лес захожу вслед за ним, аукаюсь, наклоняюсь
И трогаю корни: как они? сохранились?
Вот звери роняют свет и будят тебя вниманьем.
Синица несет письмо, грея серым крылом.
*****
Сон о ветре
...ветер струится, и я сквозь него, и вот -
безупречный танец:
как будто рядом другая душа плывет,
с моей не смыкаясь,
как будто и я меняюсь, седею, учусь
говорить по-рыбьи,
а мой хладнокровный окостенелый пульс
камнями выбит
на жарком дне, и цепким затянут илом.
И снится мне: другая душа - могила
моей, не просто каменные потемки
придонной жизни, где рыбы смеются тонко,
поддонной жизни, где вижу себя ребенком.
Но могут ли быть ощущенья мои вне тела
равными прочим?
Я помню, как речь мне в губы впилась, влетела
той рыбьей ночью.
А ветер ерошил камни, на дне шевелясь, и прятал
в песок эти глыбы, и, пряча, о ком-то плакал.
И вышел из моря не мальчик - уже старик -
ветер скитаний и скиний - опустошен и дик.
Встретил меня - и отдал мне рыбий крик.
*****
под утро увидела новый ясный словарь
слова означали друг друга звучали похоже
и не было мертвых. есть слово одно для пяти
далекий, расслышать, ветер, женщина, прямо.
и есть человек он живет на верху земли
он всё понимает он эти слова придумал
он ловит белую рыбу и ходит по круглым камням
по илу речному высоким холмам небесным –
– Вот так же, как этот мой прадед, знать несколько слов,
никуда не ходить, ни себе, ни другим не мешая.
Но так и душа не жива, и язык не готов,
и в тесное сердце не вместится
жизнь большая.