Сегодна . так как мне выдалась свободная минутка хотела смастерить чт- нить в фотошопе.. истала искать в поисковике клбчевые слова(тес которыми мне хотелось сделать клаш) : "Когда желания не сбываются" и в одной из ссылок накнулась на сайт, где ,как я поняла, какой-то автор написал свои стихи и подписал, чтовдохновила его песня Green Day "Boulevard Of Broken Dreams".. ну яж настырная)) мне все интеесно)) надеюсь и вам интересно почитать и послушать))
The Boulevard of Broken Dreams (оригинал Green Day )
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...
My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah
I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line of the edge
And where I walk alone
Read between the lines
What's fucked up and everythings all right
Check my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...
My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh-Ah
Ah-Ah Ah-Ah I walk alone, I walk a...
I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..
My shadows the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I walk alone!
Бульвар разбитых надежд (перевод )
Я иду по пустынной дороге,
По единственной дороге, которую я знаю.
Мне неведомо, куда она ведёт,
Но для меня она, как дом, и я иду по ней один.
Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в одиночестве.
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …
Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.
А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, а-а.
Я иду вдоль линии,
Разделяющией мой разум,
Ступая по краю обрыва,
И я иду в одиночестве.
Читай между строк,
Если всё провалилось, ведь всё в порядке!
Проверь, есть ли во мне признаки жизни, чтобы убедиться, что я ещё жив,
И я иду в одиночестве.
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …
Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.
А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, я иду в одиночестве, я иду в …
Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в ….
Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.
Вдохновила песня Green Day
В переводе Бульвар не сбывшихся желаний
(
http://www.sunhome.ru/poetry/116866)
Я по дороге брожу, одинокой,
Как отбившийся волк от стаи своей
Без представленья, куда я иду,
Это мой дом, в котором я живу!
Я брожу по пустынным улицам,
По бульварам из сломанных грез,
И судьба моя не разлучная,
С бульваром не сбывшихся снов.
И только тень неразлучна со мной,
Она пыталась уйти, ей не удалось,
Иногда я мечтаю о нем,
Но ему лишь смириться пришлось…
Что мой дом, не разлучен со мной,
Улица, и бульвар мой родной,
Приютили в грусти минуты,
С тех пор я и он неразлучны,
К черту правила, к черту загадки,
Я не вижу в людях приманки,
Мне легче по улицам скитаться одной,
В ветер, в жару, в холод и в зной!
Я живу Хорошо…
И умру я не плохо!
Не жалейте меня ни за что,
Я – волк одиночка, и мне все равно!!!
Смейтесь мне в след, или плачьте,
Я не вернусь в мир людей ни за что!
Мне не надо вашей подачки,
Мне на вас все равно!!!
Мои дома улицы в городе
Где нет ни мечты, и не грез,
Мой зал в доме-улице,
Бульвар не сбывшихся снов!!!
Мое сердце зовет в ни куда,
Ноги несут меня только туда,
В теплом доме нет мне приюта,
Тот бульвар, вот моя шлюпка,
В океане одиночества, грусти,
Я - одна, мне ни кто не поможет,
Я тот волк, что не ищет подружки,
Я та кошка, что друга не ищет.
Мое сердце - одна вещь,
Что меня заставляет жить,
В моем сердце одиночества меч,
Что заставляет иногда меня ныть.
Я брожу по пустынным улицам,
По бульварам из сломанных грез,
И судьба моя не разлучная,
С бульваром не сбывшихся снов.