При обсуждении в ЖЖ поста про взятки возник вопрос, что означает арабское слово “шахид“. Ну, начнем с того, что “шахид” - не арабское, а русское слово, потому что арабы произносят его совсем иначе: дчъЯ ahЫd, что намного ближе к русскому “шаид“, чем к “шахид“. Ну да ладно.
Опубликовано в блоге Алекса Луговского. Комментарии можно оставить в ЖЖ или в оригинале блога.