• Авторизация


А теперь по-венгерски... 09-01-2010 05:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Посмотрела венгерский РиДж. Задумалась.
Посмотрела венгерскую "Элизабет". Прониклась.
Ищу венгерский "Сон в летнюю ночь". Пока не нашла.
 
Сначала думала разделить это на два поста - но оба мюзиклы, актеры те же... Теперь под катом ОЧЕНЬ много букаф )))
 
"Ромео и Джульетта"
 
Вообще-то венгерский РиДж меня сначала начисто отпугнул жутким герцогом: для меня загубленный герцог означает загубленную постановку, поскольку, кроме его метаний над городом, меня в этой истории мало что цепляет. Но потом в интернете всплыло совершенно несоразмерное количество теплых отзывов о венгерской версии и я решила, что надо бы посмотреть все целиком. Сцепила зубы, зажмурилась на "Вероне" (вокал-то у него нормальный, со всем остальным проблемы) и посмотрела. И... похоже, понравилось.

О плохом:
- Герцог. См. картинку. Поет хорошо, но играет какой-то ужас, летящий на крыльях ночи. Грим тоже не добавляет эстетики.
- Фра Лоренцо. Не похож. На убийцу был похож, на доброго монаха - нет.
- Бенволио... то есть, прическа Бенволио.
- Леди Капулетти. С виду ничего и поет хорошо, но... нет, я понимаю, что это такая трактовка образа, блестяще отыгранная причем. Но леди Капулетти, вешающаяся на шею всем подряд, от слуг до Меркуцио? <:
 
О хорошем:
- Тибальт. Собственно, Тибальт и искупил угробленного герцога, создав новый стержень. Первый и пока последний виденный мной Тибальт, являющийся персонажем не только сюжетообразующим, но и интересным. Tybalt, Prince of Cats. Именно принц - на царя не тянет- и именно кошек. А вокруг сплошные псы, и, по-хорошему бы, надо на забор, но гордость не позволяет.
- Парис. Его много! Ему дали не только посватается к Джульетте, но так же целую арию после ее первой смерти и в добавок репризу дуэли в склепе. Правда в финале про третий труп никто так и не вспомнил, но все равно ему перепало куда больше, чем всем прочим Парисам, включая киношных.
- Граф Капулетти. Вот понравился он мне, не смотря на отсутствие арии. Он такой альтернативный, что ему не мешает даже лучший граф Капулетти всех времен и народов г-н Маракулин. Он просто другой. Это, кстати, ко всему мюзиклу относится - он настолько другой, что сравнивать его с оригинальной постановкой невозможно.
- Костюмы (в основном). Порадовало отсутствие сине-красности. Оно, конечно, Монтекки и Капулетти в результате смешались в единую толпу, но ведь, по сути, они и есть единая толпа. А так эта толпа, действительно, на людей похожа, а не подтанцовку - какой нормальный человек будет всю жизнь носить один цвет? И даже не страшно, что одеты все кто во что, что Тибальт бегает в недо-кольчуге и совершенно герцогском плаще, а на Меркуцио современный пиджак. Ну, фьюжн у людей...
- Отдельно порадовало решение с микрофонами. Я очень долго не могла понять две вещи: где у этих людей микрофоны и что это у них у всех на лбу. Думала, может, "печать смерти" какая-нибудь - так нет, вон у герцога тоже... и у фра Лоренцо... Два и два Wyrd сложила, только посмотрев "Элизабет" и осознав, что сии индийские украшения не являются особенностью именно РиДжа. Ну, тормоз я, тормоз )))
- Декорации. Точнее, всякие реалистичные мелочи. Разные бокалы, кинжалы, бумаги, тибальтовский медальон, озверин лекарство, которое он пил перед дуэлью. Кровь. Как-то очень к месту тут была кровь. Некоторые, по-моему, даже без собственно кинжалов обошлись, так вот у венгров все, как положено - и сталь, и томатный сок.
 
О злом странном:
- Меркуцио. С одной стороны, очень заводной такой, рыжий Меркуцио с чертиками в глазах. С другой стороны - то, как он вел себя в сцене дуэли... это первый Меркуцио на моей памяти, смерть которого не вызвала у меня никакого сочувствия. Вот совсем. Чтобы так дразнить такого Тибальта, надо быть а) последней сволочью и б) экстремалом. Ну, а дальше, извините, кто ищет, тот нарвется.
- Сцена самоубийств. С одной стороны, повесившийся Ромео и повисшая на нем Джульетта смотрятся диковато. С другой стороны, виселицу там поставил лично герцог для лично Ромео - получилась красивая внутренняя логика и... целостность, что ли. С третьей стороны, я в упор не понимаю, как они этот трюк провернули, не повесив Ромео всерьез. Джульетта на нем только что не качается - а Джульетта у них не хрупкая.
- Смерть. У них нет Смерти, и я даже не знаю, хорошо это или плохо. Мне очень нравилась Ла Морт и совсем не понравился русский Смерть. Хотя, как раз у венгров мог бы получиться отличный Смерть - из Тибальта. В "Элизабет" он своим Смертем вытянул в целом средний мюзикл. Но, во-первых, Тибальт уже играет единственного в своем роде Тибальта, во-вторых, прятать за немой ролью такой голос - кощунство. В-третьих - и в-главных - у венгров слишком реалистичная постановка. Залитому томатным соком Меркуцио и антропоморфной персонификации на одной сцене делать нечего. Так что, пожалуй, хорошо, что Смерти нет. И все же жаль - ее почти все выкинули.

"Элизабет"
Со Смерти плавно переходим к "Элизабет".
"Элизабет" я смотрела очень специфически. Видео целиком на ютьюбе лежит только венгерское, а венгерский язык, зараза, действительно ни на что не похож... мне известное. Пришлось искать немецкий текст, переводить его гуглем, а потом со словарем в руках осиливать то, что не осилил автомат. Ведь два же года я этот немецкий учила - и хоть бы что помнила, кроме "ди шланге"! Но вот не нравился мне в детстве немецкий... (((

Мюзикл в итоге оказался не столько биографией, сколько мистической сказкой об австрийской императрице и ейном хахале Холале, он же A Halal, он же Смерть. Мол, так хороша была Зиси, что сам Смерть влюбился, увидев ее однажды, когда она нехорошо упала с качелей. На этом, собственно, ее счастливая жизнь и кончилась, поскольку ревнующий Смерть - то еще развлечение, да и ухажер из него неважный, хоть он и старался во всю и даже с детьми ее няньчился. Няньченье, правда, закончилось почти-само-убийством подросшего кронпринца, но это уж родители сами виноваты. В конце концов Холал, в качестве букета примирения, послал императрице заточенный напильник в руках итальянского анархиста. И жили существовали они с ней вместе долго и счастливо. А может, и нет. Как-то подозрительно Холал в финале размахивал пустым платьем возлюбленной. Развоплотил он ее, что ли?
 
В общем, сюжет странный и в добавок про любовь, язык непонятный, музыка хорошая, но не запоминающаяся... и все же в венгерской постановке это смотрелось совершенно потрясающе. Я потом честно попыталась посмотреть оригинальные австрийские версии. В самой оригинальной Смерть похож на кардинала-инфанта из фильма "Ришелье", и я лично пережить это не смогла. А в более новых постановках австрицы развели такой слэш в сцене с самоубийством, что уже даже и не смешно.
Так что есть такое подозрение, что венгерскую "Элизабет" спасли именно актеры, благо Холала играл Тибальт, императрицу - леди Капулетти,  императора - Меркуцио, а кронпринца-почти-само-убийцу - Ромео. Тибальт, прибивший Ромео и отбивший даму у Меркуцио - есть в этом какая-то высшая справедливость... )))

[483x698]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
[показать] В колонках играет - Владимир Высоцкий - На реке ль, на озере

Wyrd, "Элизабет" я не смотрел, а у РиДжа надо строчно досматривать второй акт... Я все оттягивал, ибо Собу божественнен - и мне атк не хотелось смотреть, как его будут убивать (
Wyrd 09-01-2010-21:24 удалить
Сын_Дракона, а Вы смотрите не как его убивают (тем более, что там все быстро и не больно)), а как он убивает )) Там Меркуцио так заслужил, что я лично даже позлорадствовала, когда он нарвался. Собу (он точно Собу?) хорош, Вы правы. Собственно, если "Элизабет" если и есть ради чего смотреть, то ради него ))
[показать] В колонках играет - Высоцкий - Песня лётчика (о погибшем друге)

Исходное сообщение Wyrd:
Сын_Дракона , а Вы смотрите не как его убивают (тем более, что там все быстро и не больно)), а как он убивает )) Там Меркуцио так заслужил, что я лично даже позлорадствовала, когда он нарвался. Собу (он точно Собу?) хорош, Вы правы. Собственно, если "Элизабет" если и есть ради чего смотреть, то ради него ))


Wyrd, Но это же почти подряд ((((((((( Точно. Сильвестр Собу: Szabo P. Szilveszter У меня на дайри есть знакомая девушка, которая фанатеет от венгерских мюзиклов - я с нею их скоро все выучу наизусть )
Wyrd 09-01-2010-22:38 удалить
Сын_Дракона, Ну... в крайнем случае, как Ромео завоет, так можно отвернуться. И потом... его не до смерти убили, вот! В склепе его вроде не было, и на поклонах он живой выскочил, я видела )) У венгров вообще сплошной АУ и ООС ))) Что он Szabo P. Szilveszter я уже выучила, но меня колдобит от такой орфографии )) Я даже несколько раз слышала, как венгры это произносят, но Собу это или таки Сабо опредилить не могу. По-моему, это нечто среднее.
[показать] В колонках играет - Высоцкий - Я помню райвоенкомат

Исходное сообщение Wyrd:
Сын_Дракона , Ну... в крайнем случае, как Ромео завоет, так можно отвернуться. И потом... его не до смерти убили, вот! В склепе его вроде не было, и на поклонах он живой выскочил, я видела )) У венгров вообще сплошной АУ и ООС ))) Что он Szabo P. Szilveszter я уже выучила, но меня колдобит от такой орфографии )) Я даже несколько раз слышала, как венгры это произносят, но Собу это или таки Сабо опредилить не могу. По-моему, это нечто среднее.


Wyrd, Ну, на поклонах они все выскакивают )))))))))))))))) *Пожав плечами* Народ упорно пишет "Собу" - и я как-то привык ) Это ж венгры - они вообще не индоевропейцы )
Wyrd 09-01-2010-23:22 удалить
Ага, даже Меркуцио ( Но Тибальта все равно не добили - Вы посмотрите, как Ромео бестолково ножиком размахивает. Не мог с такого моментально помереть. Наверняка потом все зашили, перевязали, и кончилось все хэппиэндом )) Да? Ну, притворимся, что у нас демократия, и тоже напишем Собу )) *Хмуро разглядывая автоматический перевод с венгерского* Что не индоевропейцы - это заметно. Еще немножко, и я этот чертов язык в серьез начну учить. Хотя собиралась вроде вспоминать немецкий (
[показать] В колонках играет - Высоцкий Владимир - Мартовский Заяц

Исходное сообщение Wyrd:
Ага, даже Меркуцио ( Но Тибальта все равно не добили - Вы посмотрите, как Ромео бестолково ножиком размахивает. Не мог с такого моментально помереть. Наверняка потом все зашили, перевязали, и кончилось все хэппиэндом )) Да? Ну, притворимся, что у нас демократия, и тоже напишем Собу )) *Хмуро разглядывая автоматический перевод с венгерского* Что не индоевропейцы - это заметно. Еще немножко, и я этот чертов язык в серьез начну учить. Хотя собиралась вроде вспоминать немецкий (


Wyrd, Ладно, я-то только рад буду... Мне нравится Тибальт вообще и Собу в частности )
Wyrd, *От души жмет лапку в ответ - Тибальт этого достоин.*


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник А теперь по-венгерски... | Wyrd - Башня Слоновой Кости | Лента друзей Wyrd / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»