• Авторизация


Изоляция 29-05-2007 15:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Joy Division

предыстория:
готовился к экзамену по инглишу, и ужасно устал тупо заучивтаь правила и решать упражнения....потому постарался совместить приятное с полезным и попереводить на русский тексты интересовавших на тот момент меня групп...совершенно наугда выбрал песню группы Joy Division "Изоляция" и попробовал поиграть в Пастернака... оказывается сложная игра...если переводить почти дословно - то ни о каком постоянном ритме и классических рифмах и речи быть не может...если пытаться делать все под первоначальный ритмический рисунок - то сохранить исходный смысл невозможно, а уж тем более конкретные сравнения эпитеты и прочую поэтическую фигню...
в итоге здесь выложу гибрид двух вышеозвученных подходов к переводу, который довольно точно передает истинное содержание + имеет более менее стихообразную форму (правда ритм пришлось сделать рваным, сильнорваным):

Изоляция

Каждый день, каждый вечер в страхе.
Громким криком зовешь ее свыше.
Голос слышал?
Но тихо ответы ты ждал.
На вопросы причины искал.
Обреченную веру в любовь,
Словно город в блокадном кольце,
Ордам сдал.
И купил за пролитую кровь
Защищенности чувство от тех,
Кто заботится лишь о себе.
Слепота упоительный грех.
Слепота совершенство рождает.
Слепота завершенность ласкает.

Мама!
Я старался, пожалуйста, верь мне!
Я пытался, ведь даже сейчас,
Безупречно, на грани возможного,
Я живу - выполняя приказ.
Я престыжен вещами, которые
Обязали меня выполнять.
Опозорен, раздавлен умением
Каждый день кто я есть понимать!

О, мой Бог!
Если б только могла увидать
Красоту тех вещей, ты пыталась,
Но я так и не смог описать:
Наслаждения грешные, дерзкие -
До безумия страсти порой.
Страшный дикий огонь. Сильный жар.
Но ты знаешь, родная, ведь мой
Это счастья ЕДИНСТВЕННЫЙ дар.

Изоляция....изоляция....изоляция...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Aos 29-05-2007-15:45 удалить
Ну чтож похвально, ты повышаешь квалификацию! хотя в жару я ничего не соображаю насчет текста....
amnesiacapache 29-05-2007-16:12 удалить
похвалила за точто не понимаешь))))))
Aos 29-05-2007-18:41 удалить
зато искренне и исключительно интуитивно))
amnesiacapache 29-05-2007-23:40 удалить
Свет...иногда мне кажется, что я нужен только тебе...возможно так оно и есть на самом деле)))
так что спасибо....действительно спасибо...
ну а остальные пусть иногда почитывают и посмеиваются...
Aos 30-05-2007-00:51 удалить
В общем то да Андрей ты мне нужен, я рада что ты там где-то есть и мне твой мир всегда искренне и неизменно интересен... проверено опытным путем)))
amnesiacapache 30-05-2007-09:13 удалить
перевод темы: классный переводчик стихов обязан сохранять размер исходника????


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Изоляция | amnesiacapache - Песни шаманов | Лента друзей amnesiacapache / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»