• Авторизация


41. Чудеса на школьном Празднике Цветов. 27-01-2007 19:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!


1 часть
http://www.youtube.com/watch?v=YWXc3x7cuAM

2 часть
http://www.youtube.com/watch?v=OO6IEX9QXNo
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
-Candy_Candy- 27-01-2007-19:46 удалить
Пересказ Candice



Воспользовавшись окном, Кенди удалось убежать из «Комнаты для Размышлений» и отправиться к мистеру Альберту, которого они решила попросить приютить на время черепашку Хьюли. Дома у мистера Альберта она неожиданно встретила Терри. Эта встреча закончилась ссорой, причиной которой был Энтони. Узнав о том, что Кенди не сможет присутствовать на школьном Празднике Цветов, мистер Альберт очень расстроился. И вот, наконец, наступил день Майского праздника Цветов.



Чудеса на школьном Празднике Цветов.
Кенди услышала салюты и посмотрела в окно. Праздничные шествия начались, и девушки с повозок разбрасывали цветы вокруг.

- Какой красивый парад цветов, - бормотала Кенди, держа Клина. – Мне бы тоже очень хотелось сейчас находиться на одной из этих повозок, украшенных цветами.

***
Анни в сопровождении Арчи и Стира тоже наблюдала за шествием. Но улыбок на их лицах не было.

- Как жалко, что Кенди… - произнесла Анни, посмотрев на башню Академии.

- Неужели мы ничего не сможем сделать для того, чтобы освободить ее? – спросил Арчи.

- Если бы у нас было побольше времени… - растерянно ответил Стир.

- Значит, мы уже не сможем ей помочь?

- Боюсь, что да.

- Мне так жалко Кенди, - призналась Анни. – Даже праздник не в радость.

- Я сейчас чувствую то же самое, - невесело согласился Стир.

***
Кенди сидела в заточении в компании Клина. Неожиданно к ней постучала Патти.

- Кенди…

- Патти! – Кенди подбежала к двери. – Зачем ты пришла сюда? Тебе попадет, если тебя здесь увидят.

- Понимаешь, я виновата перед тобой, Кенди…

- Хьюли сейчас в надежных руках, - заговорщицки сообщила Кенди.

- Как тебе это удалось?

- В этой комнате есть не только вход, но и выход, - Кенди с улыбкой показала на окно. – Еще раз тебе повторяю, она сейчас в надежных руках.

- О, Кенди, большое тебе спасибо, - Патти обняла ее, просунув руки сквозь решетку.

- А теперь, Патти, беги скорее отсюда, пока тебя никто не заметил, - прошептала Кенди.

- Я принесла тебе письмо и посылку. Их прислали сегодня, - Патти отдала ей коробку. – Я подумала, что ты очень обрадуешься, и сразу же принесла их.

- Как здорово!

- Ладно, Кенди, я, в самом деле, лучше пойду, - Патти попрощалась.

- Спасибо тебе за все, Патти! – Кенди проводила ее взглядом и вернулась к коробке. – Интересно, от кого это? – Кенди взяла письмо. – От самого мистера Уильяма! «Уважаемая мисс Кендис Уайт Эндри, к сожалению, мистер Уильям сейчас очень занят, и поэтому мне поручил отправить Вам эту посылку…

- …Он был очень счастлив узнать о том, что Вы стали совсем взрослой леди, - писал верный секретарь мистера Уильяма. – Всего Вам доброго. Джордж».

- Мне очень жаль, что мистер Уильям не смог приехать, - Кенди начала открывать коробку, - Что это такое? Интересно, для кого это? Для джентльмена или для леди? – в коробке лежало 2 костюма. – Здесь 2 костюма, как будто их прислали для Ромео и Джульетты. Здесь даже есть парик, - Кенди взяла костюм Ромео, - Кажется, мистер Уильям забыл, кто я, мальчик или девочка. Это костюм для мальчика, - неожиданно Кенди улыбнулась. – Кажется, у меня появилась неплохая идея!

***
Присутствовавшие на Майском балу Цветов были удивлены появлением того, кто не появляется на подобных мероприятиях.

- Сюда идет Терри! – заметила Элиза, разговаривая с подругой.

- Для меня большая неожиданность, что он решил прийти на Майский праздник Цветов, - подтвердила Луиза.

- Где она может быть?.. – думал Терри, осматривая собравшуюся публику. – В «Комнате для Размышлений» ее нет. Но и здесь она тоже не рискнет появиться, – Терри улыбнулся своим мыслям. – Интересно, как ей удалось выскользнуть из комнаты?

- Уважаемый Терри, - наивный голосок Элизы прервал его мысли, - Если Вы ищете себе партнершу для танца, я буду счастлива оказаться ею.

- Мне очень приятно слышать такие слова, но… - он повернулся к Элизе, кокетливо поглядывающей на него из-за веера, - к моему большому сожалению, я наступаю на ноги, поэтому, уважаемая леди, Вам лучше поискать себе другого кавалера, - и на этом он откланялся.

Элиза скорчила недовольную гримасу, но затем расплылась в довольной улыбке:

- Вот это да. Я понимаю, мужчина. Даже отказывает вежливо, он даже назвал меня уважаемой леди.

***
Кое-кто, одетый в костюм Ромео, бежал по крыше.

- Лучше всего будет спуститься здесь, - сказал он голосом Кенди, потому что это была именно она.

- Майский Праздник Цветов проходит без всяких происшествий, - говорила монахиня настоятельнице, когда они проходили по коридору.

- Ох, не люблю я эти праздники, - ворчала сестра Грей. – Но ничего не поделаешь, приходится считаться с традициями. О, Боже! – кто-то, спускавшийся по колонне, столкнулся с ней.

- Прошу прощения! – пробормотала Кенди и умчалась от греха подальше.

- Кто это? – спросила сестра Грей, вставая. – Один из наших учеников?

***
Кенди прибежала к танцзалу. Ее лицо было скрыто под маской.

- Надо быть поосторожнее, - подумала Кенди и усмехнулась. – А то в следующий раз сестра Грей может узнать меня, - Она осмотрелась. Танцы уже начались. – Анни! – Кенди увидела подругу.

- Вы не хотите со мной потанцевать? – обратился к Анни незнакомец.

- Простите…

- Тихо, Анни. Это я! – Кенди подмигнула ей.

- Кенди! – воскликнула Анни, но Кенди знаком попросила ее быть тише. Девочки танцевали, смеясь.

- Как тебе удалось выбраться оттуда? – спрашивала Анни.

- Анни, помнишь то время, когда мы с тобой были совсем маленькими? Как нам хорошо было вместе, как мы играли на вершине Холма Пони, как скатывались с него вниз?..

- Ну, конечно, я это помню! – Анни беспечно кинулась подруге в объятия, и они едва не упали, задев Элизу.

- Прошу прощения… - пробормотала Кенди.

- Что это за парень танцует сейчас с Анни? – спросила Луиза. – Какой стройный юноша.

- Кажется, Анни не очень расстроена тем, что рядом с ней нет сегодня Кенди, - заметила Элиза. – А, Арчи, - обратилась она к кузену, - а я думала, что ты сейчас танцуешь с Анни.

Анни продолжала танцевать со своим симпатичным партнером.

- Это еще кто такой, чего ему здесь надо? – Арчи направился к танцующей паре. – Извините, у нас во время танцев принято менять кавалеров.

- Арчи! С удовольствием уступаю тебе место! – подмигнула Кенди и передала Анни в руки своего друга.

- Интересно, кто же это? – Арчи ничего не понял.

Танцы продолжались, а Кенди подбежала к Стиру.

- Стир, это я! – Кенди приподняла маску.

- Что-о? Это ты?? – изумился Стир. – Как тебе это удалось?

- Мистер Уильям прислал мне в подарок костюмы Ромео и Джульетты.

- Он выбрал для тебя очень подходящий подарок, не правда ли?

- И самое главное, полезный, - согласилась Кенди.

- Но ты должна поблагодарить его за еще одну вещь.

- За какую?

- Он мог прислать сюда вместо себя мадам Элрой, - весело разъяснил Стир.

- Это действительно чудесно. Поэтому давай потанцуем, - Кенди положила руку Стиру на плечо, готовясь танцевать.

- Извини меня, Стир, - вмешалась Элиза, - но, по-моему, танцевать мужчине с мужчиной не принято. Может, потанцуешь с Луизой?

Девушка покраснела и сделала реверанс:

- Мы будем танцевать?

Кенди подмигнула другу, танцующему с непредвиденной партнершей.

- А почему бы и нам не потанцевать? – обратилась Элиза к «Ромео».

- Прошу прощения, но я сейчас очень занят. Может, как-нибудь в другой раз, - вежливо, но решительно отказалась Кенди и покинула недовольную Элизу.

- Ну вот, опять. Также уже было и с Терри. Интересно, кто же это? – задалась вопросом неугомонная мисс Лэган.

***
Кенди убежала в парк. Элиза неотступно следовала за ней, прячась за деревьями. Кенди огляделась и сняла парик.

- Кажется, роль Ромео мне удалась!

- Это Кенди! – удивилась Элиза. – Как ей удалось убежать из «Комнаты для Размышлений»? Кажется, я придумала. Интересно, какой у нее будет вид, когда я с нее сорву маску!

Элиза вернулась в танцзал, а Кенди меняла костюм.

- Так, отлично, а теперь подготовимся к исполнению роли Джульетты, - Кенди надела платье. – Все это гораздо интереснее, чем просто танцевать на балу. Если бы Вы только знали, как я Вам благодарна, мистер Уильям, - Кенди застегнула последнюю пуговицу и приподняла ножку. – В таком костюме просто неприлично бегать, даже скрываясь от опасностей. Я возвращаюсь на бал и буду наслаждаться танцами. Я буду королевой этого бала, - весело заявила Кенди. – Вперед!

Послышался смех откуда-то сверху. На дереве сидел Терри.

- Как говорится, встречают по одежке, не так ли, леди?

- Это ты, Терри? – обеспокоенно спросила Кенди. – Ты подглядывал за мной, и ты видел, как я переодевалась?

- Я за тобой не подглядывал, - спокойно ответил Терри, - но видел.

- Как тебе не стыдно!

- Послушай, Кенди, - Терри спрыгнул с дерева, - Элиза тоже знает, кто был в костюме Ромео.

- Что? – оглянулась Кенди. – Меня видела Элиза?

- Надеюсь, ты не собираешься сразу возвращаться в свою камеру?

- Пока нет. Я застелила постель так, как будто в ней кто-то спит, - Кенди имела в виду Клина, спрятанного под одеялом.

- Это ты здорово придумала, - одобрил Терри. – Но я боюсь, что Элиза вернется сюда, поэтому давай сбежим отсюда на Холм.

Он подхватил коробку, и они с Кенди побежали, взявшись за руки и смеясь.

- Какой прекрасный сегодня день, - Терри бросился на траву.

- Ты прав, - Кенди стояла обдуваемая ветерком. – Как здесь красиво…

***
- Когда-то в такой же день я был с родителями на пикнике… - вспомнил Терри.

- Когда это было?

- Давно. Мне тогда было 2 или 3 года. Точно я уже не помню. Это был, по-моему, единственный день в моей жизни, когда я беззаботно наслаждался ясным небом над головой, - продолжал Терри. – Я вспоминаю сечас смеющиеся лица моих родителей. Какие они были красивые, молодые…

- Его маму зовут Элеонора Бейкер, - подумала Кенди. – Она ведь актриса и очень красивая женщина, и наверняка очень нежная и заботливая мама… Это у тебя самое счастливое воспоминание? – спросила она Терри.

- Самое счастливое и единственное, - в тихом голосе Терри послышалась грусть.

- У тебя был в жизни хотя бы один счастливый день с родителями, - сказала она, - а в моей жизни этого не было. Терри, давай как-нибудь отправимся на пикник.

- Кенди…

До «Ненастоящего Холма Пони» донеслись звуки вальса. Кенди прислушалась.

- Под эту музыку я когда-то танцевала с Энтони…

- Прекрасная музыка, - Терри поклонился. – Принцесса Джульетта, могу ли я пригласить Вас на танец?

Кенди улыбнулась, встала и закружилась в вальсе с Терри.

- У меня тоже есть счастливые воспоминания, - подумала Кенди. – Зеленая листва… Солнечные лучи пробиваются сквозь листву… Как мне приятно танцевать было с Энтони! А у Терри сейчас такое же доброе лицо, как у Энтони.

- О чем ты задумалась?

- Под эту музыку я когда-то танцевала свой первый танец с Энтони…

Терри прервал танец. И сердито посмотрел на Кенди.

- Терри…

Он грубо оттолкнул ее и отвернулся.

- Снова этот Энтони! Прекрати все время сравнивать меня с Энтони!

- Терри…

- Его нет. Он умер. Он упал с лошади и разбился, - голос Терри был жестким.

- Не надо так говорить, Терри!.. – Кенди обуял страх.

- Люди, которые умирают, никогда больше не возвращаются!

- Не надо, Терри! – Кенди закрыла лицо руками. – Я не хочу слушать то, что ты говоришь!

- Кенди! Не могу я любить девушку, которая все время сравнивает меня с умершим человеком!

После этих слов Терри убежал, оставив девочку в слезах.

***
На ступеньках танцзала стояли Элиза и Луиза.

- Это в самом деле была Кенди? – сомневалась Луиза.

- Да, я в этом абсолютно уверена.

- А ты не могла ошибиться?

- Нет, я уверена, что это была она, - заверяла Элиза, - И ты в этом убедишься, когда я сорву с нее маску.

Мимо них прошла девушка в костюме Джульетты, но они даже не посмотрели на нее.

- Они не узнали меня, потому что думают, что я должна вновь появиться на балу в костюме Ромео, - хихикнув, подумала Кенди и подошла к друзьям.

- Стир! Арчи!

- Кенди! – воскликнула Анни, а мальчики присвистнули от восхищения.

- На этот раз я Джульетта, - с улыбкой представилась Кенди.

- Кенди, это платье тебе очень идет, - сделал ей комплимент Стир.

- Кажется, бал становится все более оживленным, - Кенди наблюдала за присутствующими.

- Да, приехало много новых гостей.

- Господи, мне так неудобно перед мистером Альбертом, - вспомнила Кенди. – Мне бы очень хотелось, чтоб он увидел меня в этом наряде.

Она заметила знакомое лицо.

- Это Патти! По-моему, она совсем одна.

- Патти, - Кенди подошла к ней и жестом показала молчать.

- Тебе удалось сбежать?

- А что, бабушка Марта не смогла прийти на бал?

- У нее сегодня очень много дел, - сказала Патти и улыбнулась. – Но теперь ты здесь, я не буду чувствовать себя одинокой.

- Я обещала познакомить тебя со Стиром, не так ли? – напомнила Кенди.

- Кенди… - Патти зарумянилась.

- Прекрасная принцесса Джульетта, - встрял в их разговор Стир, - позвольте пригласить Вас на следующий танец.

- С большим удовольствием, Стир, - ответила Кенди. – Извини, Патти. Я это сделаю после танца.

- Хорошо… - румянец продолжал покрывать щеки девушки.

Пары выстроились для танца.

- Никто не подозревает, что под маской Джульетты скрывается Кенди, - улыбалась про себя Кенди, делая реверанс в танце. – Кажется, Стир сейчас танцует с Патти…

Партнерша Стира неожиданно споткнулась и налетела на него, уронив их обоих.

- Прошу прощения… - пробормотал Стир, нащупывая свои очки.

- Я тоже прошу прощения…

- Здесь должны быть мои очки…

- И мои тоже…

- Это не твои очки?.. – Стир немного растерялся и посмотрел на свою партнершу. – Тебе никто не говорил, что без очков ты становишься просто очаровательной? – искренне восхитился он.

- А тебе? – глаза Патти сияли. – Без очков ты выглядишь очень мужественным.

- Тогда давай продолжим наш танец, - но очков они не надели, и потому стали задевать других танцующих.

- Вы можете не толкаться, когда танцуете? Вы всем мешаете, - послышались недовольные замечания, и парочка поспешила покинуть площадку.

- Кажется, мне не придется их знакомить друг с другом, - довольно подумала Кенди.

***
Элиза с подругой продолжали стоять на страже и ждать.

- Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - Луиза продолжала сомневаться.

- Ведь она не могла сюда прийти.

- Все это очень странно…

- Придумала! – сказала Элиза. – Нам надо проверить «Комнату для Размышлений»

- Но ведь нам нельзя там появляться.

- Предоставь это мне, - на лице Элизы появилась усмешка.

***
Друзья сидели за столом и весело смеялись.

- А помнишь, как ты перепутала комнаты?.. У тебя всегда приключения!..

- Сестра Грей!.. – тревожно прошептала Анни. Все оглянулись. Сестра Грей приближалась.

- Тебе лучше куда-нибудь спрятаться, - посоветовала Патти.

- Все будет хорошо, - Кенди подмигнула. Она поклонилась проходившей мимо настоятельнице и испустила вздох облегчения. – Вот и все.

Но они заметили, что к сестре Грей подошли две зловредные подруги.

- Сестра Грей! Можно Вас попросить об одной вещи?

- В чем дело, Элиза?

- Мы с Луизой хотели бы отнести Кенди в «Комнату для Размышлений» немного фруктов, - Кенди прыснула. – Нам всем очень жалко Кенди.

- Хорошо, - сказала настоятельница. – Понимаю ваши дружеские чувства и разрешаю вам навестить Кенди.

- А можно нам будет зайти к ней в «Комнату для Размышлений»?

- Да. Но вы не должны с ней долго разговаривать, а то пропадет весь воспитательный эффект.

- Хорошо, сестра Грей, - подруги довольно переглянулись и пошли.

- Что же теперь делать? – воскликнула Кенди.

- Кенди, - сказал Стир, - беги скорее в «Комнату для Размышлений» и постарайся их опередить.

- А мы постараемся задержать их по дороге туда! – Анни встала.

- Быстрее, все будет хорошо.

- Спасибо, - и Кенди помчалась со всех ног.

***
Подруги, неся корзину с фруктами и ключи, шли по коридору.

- Ее там нет, я в этом уверена, вот увидишь, - говорила Элиза.

- Элиза! Луиза! - окликнули их Анни и Патти.

- Чего тебе?

- Вы ведь идете навестить Кенди?

- Это не ваше дело, куда мы идем.

- Можно мы пойдем вместе с вами? – попросила Патти.

- Подождите нас немного, - попросила Анни. - Мы ей хотим кое-что передать.

- Это очень подозрительно, - Элиза прищурилась. – По-моему, нам не следует терять время на эти пустые разговоры.

- Элиза! – Анни и Патти последовали за ними. – Подождите нас!

***
Кенди бежала так быстро, как только могла. Она едва не упала с крыши и сбросила маску.

***
- Ну подождите хоть минутку, Элиза! – Анни пыталась остановить ее.

- Не трогай меня своими руками! – рявкнула та, продолжая подниматься по лестнице.

***
Кенди была уже готова открыть окно и влезть обратно в «Комнату для Размышлений», но она услышала поворот ключа…

- Что теперь будет со мной и с Клином?.. – в ужасе думала она, прячась снаружи.

Девочки вошли в комнату.

- Кенди! – позвала Элиза. – Интересно, почему она не отвечает.

- Наверное, потому что она, спит, - предположила Анни. Элиза так легко не поддалась:

- Я думаю, что в кровати вообще никого нет, - она приблизилась к кровати и увидела, как одеяло зашевелилось. Элиза перепугалась еще больше, когда из-под одеяла высунулись руки, чтобы поправить его.

- Зачем ты мешаешь спать Кенди? – мягко упрекнула ее Патти.

- Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - сказала ее подруга. Элиза разозлилась:

- Когда-нибудь я тебе отплачу за это, Кенди! – она яростно бросила корзину и вышла из комнаты. Луиза последовала за ней.

Анни и Патти закрыли за ними дверь и рассмеялись.

- А я уже решила, что все пропало, - Кенди теперь могла залезть в окно.

- Кенди??? – изумилась Анни.

- А кто же тогда в кровати?.. – спросила Патти.

Все трое посмотрели на одеяло, из-под которого слышался приглушенный смех, а потом высунулась рука и поймала выкатившееся яблоко. Одеяло откинулось, и показался хохочущий Терри.

- Терри!! – воскликнули Анни и Патти.

- Я так и подумала, - Кенди улыбнулась.

- Тебе надо было быть поосторожнее, Тарзан С Веснушками, - заметил он. – Я с самого начала предполагал, что все так может кончиться.

- Спасибо тебе, Терри, - поблагодарила Кенди. Терри лишь посмотрел на нее с чуть заметной усмешкой, но ничего не ответил. Анни и Патти посмотрели друг на друга, ничего не понимая.

***
Вечером все собрались смотреть на большой костер. Элиза увидела, что Кенди тоже вышла.

- Кенди! – подбежала к ней Элиза. – Вот ты и попалась! Она воспользовалась тем, что мы забыли закрыть дверь.

- Это я ей разрешила присоединиться к нам! – раздался голос настоятельницы.

- Сестра Грей!.. – Элиза недовольно ретировалась.

- Сегодня на нашем празднике, - начала сестра Грей свое обращение, - впервые присутствуют мистер Терроз Джи. Гранчестер и также мисс Кендис Уайт Эндри. Я очень рада, что здесь сегодня собрались все наши ученики.

- Кенди! – Анни и Патти подбежали к подруге. – Я сегодня такая счастливая!

Все захлопали, тронув этим Кенди:

- Большое спасибо, большое, большое вам спасибо всем…



Глаза Кенди сияли от радости также ярко, как искры праздничного костра. И вдруг у нее из глаз покатились слезы. Но это были слезы радости.



Конец 41-й серии.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 41. Чудеса на школьном Празднике Цветов. | -Candy_Candy- - Дневник -Candy_Candy- | Лента друзей -Candy_Candy- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»