Буквально двадцать минут назад ваша непокорная слуга вернулась из театра "Новая опера", что в саду "Эрмитаж", где слушала оперетту "Летучая мышь".
Здесь можно прочитать о постановке и режиссёре.
Сказать, что постановка нова и концептуальна — значит слегка преуменьшить. Это одна большая хохма, призванная культурно шокировать зрителей, насколько это возможно. Чего стоит одно только приглашение Фальком Айзенштайна (переименованного, кстати, из Генриха в Габриэля) на костюмированный бал — "тусовку" с "тёлочками" вместо "старых оперных грымз", или сцена, в которой Альфред с криком "Я не могу любить одетым!" раздевается до подштанников (впрочем, сразу после этого он надевает залат Айзенштайна, в котором и пребывает до конца действа), или разговор того же Айзенштайна с адвокатом Блинтом (пошло и глупо, да, чёрт возьми, но от этого не менее смешно). Один князь Орловский чего стоит — ну чисто мистер Мазохист из самого Южного Парка.
Орловский получился чересчур клюквенным, однозначно.
Правду сказать, глупых шуток в постановке явный перебор, особенно тех, для которых нужно участие юбок (или подштанников). Но, повторюсь, несмотря на глупость, в целом постановка лёгкая и смешная, и одними только "юбочными" шутками дело не обходится.
О технической стороне вопроса. Будучи слушателем в театре "Новая опера" уже целый третий раз (или четвёртый? не помню точно), не могу не отметить работу оркестра. Живая музыка — это нечто невероятное, а в исполнении их оркестра она просто чудесна, кроме шуток.
Дирижёру — моё почтение. Прийдя сюда, не обязательно слушать голос — хватит и музыки. Исполнители главных ролей — замечательные актёры, хотя не сказать, что блистательные певцы (впрочем, я не профессионал — всего лишь счастливый обладатель хорошего слуха). Пели на немецком, не всегда разборчиво, говорили по-русски. На мой взгляд, в ряде случаев вокальные партии двух и более певцов звучали более скомканно, чем могли бы. Предупреждаю — могла ошибиться, но осадочек остался. В любом случае, живое выступление всегда лучше записи, такая моя позиция.
В этом месте кто-нибудь может подумать, что советский фильм был лучше. После этого очень полезно подумать, что фильм построен несколько иначе, что возможности режиссёра фильма и режиссёра оперетты различаются, что в фильме нужно сыграть и спеть один раз, а в оперетте — повторять раз за разом, ну и что сравнивать кино с живым выступлением всё равно что сравнивать книгу с её экранизацией: одно редко бывает хуже другого, большей частью по той причине, что в книге и фильме разные выразительные средства. Разумеется, выразительные средства оперетты и фильма не так различны, но некоторые нюансы имеют место.
Я сама фильм "Летучая мышь", кстати, очень люблю, и речь здесь не о том, что фильм хуже или лучше оперетты, а о том, что они слишком разные, чтобы их сравнивать.
В целом впечатление осталось двоякое. С одной стороны, как уже было сказано, дурацких шуток с подниманием юбок, коих я не большой любитель, было многовато. Не слишком много, но больше, чем я (да, наверное, и не только я) ожидала. С другой стороны, выступление чем-то напомнило сеанс в кинотеатре — так всё было неоперно; так, как сегодня, на выступления в опере обычно не реагируют (высморкаться лишний раз стыдно — а ну как ты мешаешь кому-то вникать в суть происходящего на сцене). Как-то всё прошло живее, чем обычно. Короче говоря, мне скорее понравилось, чем нет.
В заключение приведу цитату режиссёра:
«Мы хотим, – говорит Михил Дейкема, – сделать оперетту действительно комической, чтобы публика смеялась. Мы постараемся, чтобы у зрителя сложилось впечатление, что он тоже участник событий и, выходя из зрительного зала, чувствовал себя так, будто только что покинул веселую вечеринку».
Как бы ни были глупы некоторые шутки, затея удалась вполне. Отлично пошалили. Сняла бы шляпу, да не ношу их.