• Авторизация


Небольшие перемены ^_^ 07-04-2007 23:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Решила немного сменить себе дизайн)Тот кто хорошо меня знает- сейчас недоумевает))Просто мне захотелось чего-то сказочного милого и доброго)А потом, не беспокойтесь, сменю обратно, на мистически-фантастический-мрачновато-загадочный диз))
Скачиваю сейчас 13 том манги на инглише)Сегодня буду сидеть развлекаться- переводить)))А кто нибудь знает как переводить выражение By the way и No way?!Подскажите плиз)А то переводчик обычно чушь выдает((
Нарисовала ещё несколько рисуночков в карандашном варианте)Если отсканирую сегодня-постараюсь выложить сразу))
PS.наверно никого до понедельника на дневах не будет...наверно все развлекаются)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
Шира 07-04-2007-23:52 удалить
Ну смена диза это всегда хорошо=)
Shun- 08-04-2007-09:14 удалить
кажется, "By the way" переводится как "По тому, как", как второе переводится не помню....
AnnyDie 08-04-2007-09:38 удалить
By the way - МЕЖДУ ПРОЧИМ, КРОМЕ ТОГО
No way - никаким путем, полюбому никак не получится...
Легкие выражения, слава соей школе с углубленным изучение английского языка.

LI 5.09.15
Элетиэль 08-04-2007-12:49 удалить
Шира, во-во))Я так подумала и сменила....
пуФыстый_ангелочеГ, Спасиб)А то там так много значений...
AnnyDie, только я не учусь в школе с углубленным изучением английского языка, а изучаю его сама и весьма неплохо
Ну молодец! и правда, я то думала, что если ты и сменишь диз, то на акасцук или на орыча =)))))))
AnnyDie 08-04-2007-19:41 удалить
Да ты молодесь.))))))))))))Ток не обижайся на мя.)))Я ж помочь хотела.

LI 5.09.15
Shun- 08-04-2007-23:55 удалить
Элетиэль, да...у этого словосочитания много знчений....всё зависит от претложения....надеюсь я правильно угодала?


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Небольшие перемены ^_^ | Элетиэль - Днев косплейного маньяка *__* | Лента друзей Элетиэль / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»