• Авторизация


10 июня 2008 года умер Чингиз Айтматов 11-06-2008 16:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Масс Оригинальное сообщение

Чингиз Айтматов (Chingiz Aitmatov)

 (120x190, 4Kb) (164x101, 8Kb)

Всемирно известный писатель, автор романов «И дольше века длится день», «Плаха», «Тавро Кассандры» Чингиз Айтматов скончался во вторник в клинике германского города Нюрнберга, не дожив полгода до своего восьмидесятилетия.
МОСКВА/БИШКЕК, 11 июн — РИА Новости. Всемирно известный писатель, автор романов «И дольше века длится день», «Плаха», «Тавро Кассандры» Чингиз Айтматов скончался во вторник в клинике германского города Нюрнберга, не дожив полгода до своего восьмидесятилетия.
Айтматов был госпитализирован 16 мая с диагнозом «почечная недостаточность» и все это время был подключен к аппарату искусственного дыхания.
Состояние его здоровья во вторник ухудшилось и стало критическим. Позже писатель скончался.
Похороны состоятся в субботу
Президент Киргизии Курманбек Бакиев отдает распоряжения об организации похорон Айтматова, сообщил РИА Новости руководитель пресс-службы главы киргизского государства Досалы Эсеналиев.
По словам родственника Айтматова Омурбека Нарбекова, писателя похоронят в субботу на мемориальном кладбище Ата-Бейит в пригороде Бишкека рядом с могилой отца.
Советник Айтматова Алимжан Мирзаев также сообщил во вторник, что для решения вопроса о похоронах будет создана специальная государственная комиссия, которую, возможно, возглавит президент Киргизии.
Возле тела Айтматова находятся его близкие — супруга Мария Урматовна, сыновья Санжар и Эльдар, а также дочь Ширин вместе с супругом, которые дежурили у кровати больного писателя все его последние дни.
В Нюрнберге также находится посол Киргизии в ФРГ, родной брат президента страны Маратбек Бакиев, который займется официальными вопросами, сообщил РИА Новости источник в МИД Киргизии.
Планируется, что гражданская панихида состоится в Киргизской государственной филармонии в Бишкеке в субботу в 10.00 по местному времени (08.00 мск).


Соболезнования и отклики


Соболезнования родным и близким писателя выразили президент и премьер-министр России Дмитрий Медведев и Владимир Путин. «Это большая, невосполнимая потеря для всех нас. Чингиз Айтматов навсегда останется в нашей памяти великим писателем, мыслителем, интеллигентом и гуманистом», — говорится в телеграмме, направленной Путиным.
Председатель думского комитета по культуре Григорий Ивлиев сказал, что кончина Айтматова стала потерей для всей мировой культуры. «Он показал такие примеры духовности и нравственности, которые будут жить в веках. Мы все скорбим в связи с его смертью. Это очень грустное событие, когда уходят такие великие представители мировой культуры», — сказал Ивлиев.
По его словам, родившийся и живший в Киргизии Айтматов всегда был и будет близок русскому читателю. «Он писал на русском, он был духовно близок России, и он в своих произведениях показывал близость своего народа с народом всего мира», — отметил депутат.
Российский писатель и общественный деятель Михаил Веллер считает, что смерть Айтматова означает потерю важного объединяющего звена для всего постсоветского культурного пространства. «С уходом Чингиза Айтматова ушел еще один скрепляющий постсоветское культурное пространство творец и культурный фактор», — сказал Веллер в интервью РИА Новости.
В свою очередь, писатель, литературовед и телеведущий Виктор Ерофеев отметил, что Чингиз Айтматов оставался честным и неподкупным в самые тяжелые для советской литературы годы и всегда служил примером для советской интеллигенции.
«Для меня это человек, который был завален премиями, орденами, государственным обожанием, но при этом всегда оставался честным и неподкупным. Он, конечно, был примером для российской интеллигенции… брежневских лет, когда не было никакой надежды, что литература сохранит свою невинность», — сказал Ерофеев.
По его мнению, Айтматова можно назвать «киргизским Толстым, киргизским (Гарсия) Маркесом», и значение его еще только предстоит оценить истории.
«Я уверен, что с годами он еще будет приобретать значение для своей горной страны. Имя Айтматова, мне кажется, еще преобразуется, как расположение звезд на небе, и он еще войдет в вечность великим писателем», — заключил Ерофеев.





Книга: "И дольше века длится день"


В 1980 г. публикация романа ''И дольше века длится день…'' (тогда он вышел под названием ''Буранный полустанок'') произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание ''властителя дум''. Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч ''Белый пароход'', ''Прощай, Гульсары!'', ''Пегий пес, бегущий краем моря'', он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.Айтматова - романам ''Плаха'' и ''Тавро Кассандры''.







вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 10 июня 2008 года умер Чингиз Айтматов | -Haydar- - На окраинах Вселенной | Лента друзей -Haydar- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»