• Авторизация


Перевод песни Durch den Monsun - Наперегонки с ветром 29-12-2006 17:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Tokio Hotel - Leb die Sekunde
Настроение сейчас - Как всегда супер.

Durch den Monsun - Наперегонки с ветром:
Окно больше не открывается.
Здесь внутри всё заполнено тобой и одновременно пусто.
У меня на глазах потухла последняя свеча.
Я жду уже целую вечность,
И теперь, наконец-то, всё начнётся:
Надвигаются грозовые тучи…

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать
Наперегонки с ветром,
И всё будет хорошо.

Я вижу, как заходит полумесяц,
А совсем недавно и ты его видела.
Он сдержит своё обещание?
Я знаю, что могу найти тебя.
Ураганный ветер приносит откуда-то твоё имя,
И тогда мне кажется, что я больше не могу в это верить…

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.

Эй. Эй.

Я борюсь через «не могу»
За этой дверью.
А когда я одержу верх,
Эта дверь приведёт меня к тебе.

И тогда всё будет хорошо.
Тогда всё будет хорошо.
Всё будет хорошо.
Будет хорошо.

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
VAMPIRESSA06 29-12-2006-20:52 удалить
а можешь еще перевести Through the monsoon а то мне кажется у англиской версии немного другой перевод)))
У мну нет...помойму этот же перевод.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод песни Durch den Monsun - Наперегонки с ветром | Bill_and_Tom_Kaulitz - Дневник Bill_and_Tom_Kaulitz | Лента друзей Bill_and_Tom_Kaulitz / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»