Вряд ли окажусь оригинальной, но дневник ведь мой, а посему имею право говорить, о чем вздумается, пусть и на тему, вроде "Есть ли жизнь на Марсе?". Начитавшись очередной раз словесных экзерсисов аналогичных мне "писателей" всех мастей, и будучи человеком, имеющим некоторое отношение к словесности, захотелось почему-то добавить-таки ложку дегтя в то, что принято считать бочкой меда. Сложно понять, на что надеется человек:
1. Бравирущий своей собственной грамотностью и делающий ошибки вроде "завтра можети забрать", "захотелось пообщатся", "зачем вы туда едите" (в смысле, меняете дислокацию, а не наполняете желудок) и пр. (ясно, что безгрешных людей нет, но дальнейшая фундаментальность высказываний авторов оных шедевров почему-то рвется в моем сознании, как от динамита).
2. Аналогичная ситуация и со второй категорией обитателей li.ru (да и не только), активно использующей языки всех народов мира. За все из них не скажу, компетентность не позволяет, а вот с английским акробатика. Вот хоть кто-нибудь объяснит мне, зачем использовать английские фразы, "мол, посмотрите, я владею заморскими языками", и тут же ляпать в них ошибки? Из последнего: hambe-humble, I do glad, what is happened. В общем и целом, все где-то в рамках школьной программы.
Ну вот, писк души ...
А на десерт (тоже, кстати частенько с двумя сс, равно как и паспорт) не могу не поделиться примером того, как модные нынче экзерсисы в птичьем диалекте, случайно привлекшие внимание творителей словесных норм и правил, превращают "родной язык" в "с трудом понимаемый". Enjoy!
The European Commission has announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5-year phase-in plan that would become known as "Euro-English".
In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make sivil servants jump with joy.
The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up confusion, and keyboards kan have one less letter.
There will be growing public enthusiasm in the second year when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make words like fotograf 20% shorter.
In the 3rd year, public akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling.
Also, al wil agre that the horibl mes of silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away.
By the 4th yer poepl will be reseptiv to steps such as replacing "th" with "z" and "w" with "v".
During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl styl.
Zere vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu undersant ech oza. Ze drem of a United Urop vil finali kum tru. If zis mad yu smil, pleas, pas on to oza pepl. Zen ve wil rul ze vorld!!!