• Авторизация


Спёрто... 07-09-2007 11:03 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мои друзья - студенты одного из московских политехов - уроженцы теплой африканской страны Мозамбик. Как и положено неграм, они очень любят музыку; в их домах постоянно работает радио или магнитофон. Однажды, когда я была в гостях у одного из них, по радио передавали песенку из известного советского мультика про Чунга-Чангу. Реакция моих вполне приличных друзей на эту вполне милую детскую песенку была совершенно неадекватной: те, кто хорошо понимал русский язык – гомерически хохотали; те, кто понимал его не очень хорошо - краснели и смущались; те, кто русский язык не знали вообще - обалдевали и изумлялись.

Разумеется, я попросила объяснений. И вот что оказалось. На их родном диалекте словосочетание ЧОНГ ЧАНГА означает, как бы это помягче выразиться, *иметь половую связь с обезьяной*. Вот вам и детская песенка! Жаль, ее автор - Юрий Энтин - не в курсе! А я-то еще подпевала: "Наше счастье постоянно - жуй кокосы, ешь бананы, ЧУНГА ЧАНГА"...


Автор неизвестен Мораль - будьте бдительны!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Спёрто... | ЮрКо - Дневник ЮрКо | Лента друзей ЮрКо / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»