• Авторизация


Забавно)) Или кое-что из советского прошлого 28-08-2007 14:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[700x620] [показать] [показать] [показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (26):
28-08-2007-15:34 удалить
я слышал, что в мурзилке таких загадок на самом деле не было
BuffoG 28-08-2007-18:33 удалить
та мурзилко что мне попадалась была без оных
MantisDark 28-08-2007-18:47 удалить
Ппц)) Смешно, но пошло-то как))
i_m_mindlin, BuffoG, Почему-то совсем не на то вы свое внимание обратили! Ну, конечно, просто стилизовано под "Мурзилку"! Но главное, что это раритет, который был придуман лет 30-40 назад в качестве забавной игры в фразеологию для взрослых с двойным смыслом. Лишний раз убеждаешься в необъятном величии могучего русского языка... :)))))))))))))
28-08-2007-19:03 удалить
ВеселаяСирена, русский язык слишком громоздок и неповоротлив, и никакими мурзилошными загадками меня не переубедишь :)))
i_m_mindlin, Какой-то ты непатриотичный! Ширше смотреть надо! На русском языке можно сказать такое, чего больше не скажешь ни на каком другом!
28-08-2007-19:19 удалить
ВеселаяСирена, ну если это - патриотизм, то да, непатриотичный. зато надежный и практичный (гы).
На русском языке можно сказать такое, чего больше не скажешь ни на каком другом!
это, наверное, ко всем языкам относится :)
i_m_mindlin, Несогласна! По-русски можно сказать многовариантно, а на многих других языках только в одном варианте! И вообще, чем тебе так досадил родной язык? :))))))))))))))))))
ob-do 28-08-2007-21:30 удалить
Маська, это боян, я эт еще где-то лет пять назад видел
Tatarin87 29-08-2007-10:05 удалить
боян боянов, ещё со времён моего детства
29-08-2007-10:09 удалить
ВеселаяСирена, ничем не досадил. просто во время написания тех. документации я постоянно чувствую, что то, что я могу сказать на английском в 2 слова, по-русски надо описывать целым предложением, которое мучительно рождается минут 20. вот пожалуйста пример с башорга :) xxx: вот ты лингвист переведи на англ "объект, кумулятивно изменяющий параметры своего состояния в процессе исполнения по вызовам клиентов" xxx: короч как не мучайся всё равно хер бы ты правильно перевел правильный ответ: "stateful object"
i_m_mindlin, Все понятно! "Непереводимости" довольно часто сопутствуют переводу с одного языка на другой. А если тебе по роду деятельности удобнее английский, так никто и не спорит! :))))))))))
29-08-2007-14:30 удалить
ВеселаяСирена, английский не только по роду деятельности удобен, он гораздо практичнее вообще, странно, что у тебя еще какие-то сомнения есть :)
i_m_mindlin, Практичнее? - Может быть! Но мы ж в России живем, с российским менталитетом! И юмор у нас совершенно другой! К тому же русскому человеку совсем необязательно трясти головой и корчить разные гримасы, - чтобы донести свои эмоции, ему вполне хватает слов!
29-08-2007-14:47 удалить
ВеселаяСирена,
К тому же русскому человеку совсем необязательно трясти головой и корчить разные гримасы, - чтобы донести свои эмоции, ему вполне хватает слов!
че-то сразу перед глазами всплыла картина: гопота на лавочке с меланхоличными лицами, степенно пережевывающая семки, со словами "такая вот х.йня, поцоны". ничего личного, просто подумалось :))
Fantomasha 29-08-2007-15:03 удалить
ob-do, Tatarin87, дык никто с этим и не спорит, меня просто, так сказать пробило на ностальгию!))
Fantomasha 29-08-2007-15:08 удалить
i_m_mindlin, касаемо русского - всё равно он великий и могучий, и никто меня в этом не переубедит!!! [показать]
zergling 29-08-2007-15:08 удалить
У Fantomasha ностальгия по СССР? Тебе же 2 годика было когда перестройка началась!
Fantomasha 29-08-2007-15:10 удалить
zergling, когда наша страна перестала быть СССР, я уже ходила в школу, так что кое-что помню;)
zergling 29-08-2007-15:15 удалить
Fantomasha, ты застала агонию империи. По Горбачёвским временам ностальгию по-моему испытывать очень сложно.
29-08-2007-15:17 удалить
Fantomasha, да я и сам согласен, что великий и могучий. просто он в то же время монструозный и неповоротливый :)
Fantomasha 29-08-2007-15:17 удалить
zergling, во всяком случае детство у меня было неплохое и тогда я мало что понимала в политике, впрочем как и теперь))
Fantomasha 29-08-2007-15:20 удалить
i_m_mindlin, ну что ж - каждому своё.. Мне так например, очень даже нравится выражать свои мысли именно по-русски;) Допускаю что кому-то это может быть и неудобно...
Ishtar_Lilith 02-09-2007-15:03 удалить
Ох как мы любили в школе эти загадки. Давайте ещё вспомним стишки про маленького мальчика
ollietta 05-09-2007-00:27 удалить
Дети! Поверьте! Я читала Мурзилку в детстве! Не было там этих загадок. Это просто народный фольклор... Я даже начинаю сомневаться , а была ли там такая загадка ( по слухам ТОГО времени) Это что за большевик Лезет к нам на броневик? Он большую кепку носит Букву Р не произносит.. Вот эта загадка нам в детстве казалась смешной.
оппаньки 12-09-2007-08:06 удалить
Свидетельствую: загадка про "туда-сюда-обратно" была в детской книжке с картинками. Эту загадку знала с детсада, и когда классе в 4-5 мне ее загадали - ответила "качели" и долго не могла понять, от чего все хихикают. Хотя к тому времени все остальные "загадки" мне были знакомы и вызывали соответствующую реакцию. зы. Тут еще не хватает: У какого молодца утром капает с конца. (САМОВАР)


Комментарии (26): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Забавно)) Или кое-что из советского прошлого | Fantomasha - Бесконечная Мари... | Лента друзей Fantomasha / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»