Это цитата сообщения 
Ника1313 Оригинальное сообщение
 [213x300]
В нем все было неправильно. Вместо аристократического звучного имени Эрнесто Гевара де ла Серна - краткий, почти безликий псевдоним Че, даже смысла-то особого не имеющий. Просто междометие - ну, эй. Аргентинцы повторяют его через слово. А вот поди ж ты - прижился, запомнился, стал известен миру. Вместо щегольского наряда и напомаженных волос - помятая куртка, стоптанные башмаки, растрепанная шевелюра. 
Сегодня, оказывается, день рожденья Че Гевары...
5 лет назад Семен пел на "Евразии" свою песню "Че Гевара на проводе". Там ничего в словах конкретного не было. Вроде бы о чем-то и в то же время ни о чем. А у меня вдруг возникла строчка "отрубленные руки Че Гевары" и все крутилась и не давала покоя... И страшно было думать на эту тему, и все равно думалось. Отрубили руки для идентификации отпечатков пальцев, а потом отправили их на Кубу, где сделали из них объект поклонения... Как можно смотреть на это? Тем, кто помнил их рукопожатие или дружеское похлопывание по плечу? Как они держали винтовку, сигару, ложку, карандаш? А женщинам, помнившим прикосновение этих ладоней?
Так и болтаются где-то на задворках сознания две строчки, неизвестно зачем возникшие и всплывшие опять сегодня:
Отрубленные руки Че Гевары...
А тело стало взлетной полосой...
Тела Че и шестерых его соратников погребли в братской могиле, сровняли ее с землей и залили асфальтом на взлетно-посадочной полосе аэродрома в окрестностях поселка Валье-гранде.