Это цитата сообщения
No_sense Оригинальное сообщениеТавара Мати
[300x284]
Тавара Мати – поэтесса, с чьим появлением японцы с любовью вернулись к забытому в книжной пыли заповедному миру традиционной японской поэзии, услышали ее в своих простых словах и по-новому ощутили очарование своего языка.(c)
Ты мне отвечаешь
Не как мужчине, а как
Взрослый ребенку,
Возьму вот и совершу
Шоколадную революцию.
***
Старуха по пляжу идет, собирая
Розовые ракушки,
Как будто поймать пытается
Розовые капельки времени.
***
Прислушиваюсь:
Шаги твои - вверх по лестнице -
Вот-вот зазвучат.
А пока стучит по ступеням.
Дождь - будто бы увертюра.
***
Машинально
Продолжаю пережевывать пищу
За завтраком.
Только что ты мне сказал:
''На тебе не смогу жениться''.
***
Лениво с отцом
Перебрасываюсь словами
О том и о сем.
Чаинки в чашке всплывут -
Немного и о чаинках.
***
Дососав леденец,
на исходе весны - выкидываю
Майку, в которой мне 22.
***
Струйкой дымa "Mild Seven Lights"
выпускаешь ты то и дело
и свою неуверенность.
***
Словно день без платка носового -
Час, когда кофе
был всегда на двоих.
***
"А хочешь, махнем в Испанию?" -
и в горах не сбавляя скорости,
ты роняешь мне...
А хочу!
***
"Выходи за меня..."
После двух банок пива -
Ты уверен, что вправду хочешь
сказать мне такое?
***
Память в любви проста:
Кто однажды был не один -
остается один
навечно.
***
"Тогда подождем лет пять..."
Кафе, где заставила это произнести
Того, кто уже не ты.
***
"Хочу наедаться и не толстеть!" -
кричит мне реклама...Я тоже
хочу быть любимой - и не любить
за это.
***
Май моего 21-го года:
Слово "материнство" -
Полная абстракция.
***
"Холодно" - кутаюсь в шаль
"Да, холодно" - немного теплее
От этих случайных слов.
散るという飛翔かたち花びらはふと微笑んで枝を離れる
(«Падаем!» – с мимолетной улыбкой лепестки покидают ветку)