• Авторизация


Перевод песни "Сплин" - "Романс" 30-01-2007 15:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


И лампа не горит,
И врут календари,
И если ты давно
Хотела что-то мне сказать,
То говори.
Любой обманчив звук,
Страшнее тишина,
Когда в самый разгар веселья
Падает из рук бокал вина.
И чёрный кабинет,
И ждёт в стволе патрон.
Так тихо, что я слышу,
Как идёт на глубине
Вагон метро.
На площади полки,
Темно в конце строки,
И в телефонной трубке,
Эти много лет спустя,
Одни гудки.
И где-то хлопнет дверь,
И дрогнут провода.
Привет,
Мы будем счастливы теперь
И навсегда.


The Lamp doesn’t burn,
And calendars lie,
And if you wanted to tell me something
For a long time,
Tell me it now.
Some sound is deceptive,
Silence becomes more terrible,
When in a heat of fun
A glass of wine falls down from hands.
The black study,
And a patron waits in a trunk.
So silently and I can hear
A car of metro going on depth.
There are regiments in the square,
There is a darkness at the end of the line,
And only hooters have been in the telephone tube
These many years later.
A door will slap somewhere,
And wires will tremble.
Hi,
We will be happy now
And forever.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Pshollka 30-01-2007-15:52 удалить
Не знаю, зачем перевод сделала...)))
Pshollka 06-02-2007-12:44 удалить
Скорее всего я делаю переводы (ведь это не единственный) песен, чтобы увидеть для себя чтото новое в них, прочувствовать чтоли...и конечно ещё раз убедиться в величии и могучести русского языка=))
Oska 06-02-2007-23:06 удалить
знаешь,я тож таким увлекаюсь,зачастую песни перевожу...это здорово!лучше воспринимаешь всё..и уже видешь с другой стороны,казалось бы теже слова)))


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод песни "Сплин" - "Романс" | Pshollka - Мая дневника)) | Лента друзей Pshollka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»