В колонках играет - endless silenceНастроение сейчас - estoy cansada de estudiar...Сижу тут...)на дворе ночь-приночьночь-приночь... Aprendo Espanol =)Espanol es idioma bastante dura...А особенно после английского, немного каша в голове, например, предложение такое: На моей работе я зарабатываю мало. А теперь мой великий перевод на англо-испанский: At my work I cobro poco =)))) Учите лучше русский дети мои!)) (Vamos a estudiar ruso! Ruso es idioma buena y hermosa, да простит меня виликайа и магучайа страна ИСПАНИЯ =))))Там ещё в учебнике тексты такие мощные : Хуан, почему ты после работы так спешишь домой? - Потому что я боюсь жену, она уже дома и наверное злая! =)) вот Ё, кто ж это придумал?? =)
И ещё меня бесит, что испанцы дательный и винительный падежи (местоимения)пишут слитно с инфинитивом!!бэээ....нихрена бывает не поймёшь):
Quiero regalartelo - я хочу подарить тебе это =)))зато как компактненько =))
А Синявский падонак однак! Эт нада по-хорошему всю неделю зубрить слова, чтобы к уроку выучить)))Но я заметила такую странную весч: у меня испанский получается лучше, чем английский))Может, оно и к лучшему)))