Это цитата сообщения
HALAgramma Оригинальное сообщениеИспанская классическая эпиграмма.Издательство "художественная литература" Москва 1970
перевод с испанского В.Васильева.
Хуан Салинас де Кастро
***
Увидев солдат наступающий строй,
Лишил себя жизни испуганный Клето.
Позволю спросить:не безумие ль это-
Спасаясь от смерти,покончить с собой?
Бартоломе Леонардо де Архенсола
на легендарную основательницу Карфагена Дидону
Увы,Дидона,с самого начала
С мужьями скверно шли твои дела:
Когда явился первый-ты сбежала,
Когда сбежал второй-ты умерла.
Лопе Феликс де Вега Карпио
эпитафия астрологу
Лежит известный астролог
Под сим надгробием убогим.
Судьбу предсказывал он многим,
Но вот свою узнать не смог:
Лягнул осел провидца в спину...
Будь старец более умен,
Держал бы в поле зренья он
Не небо,а свою скотину.
Анонимные эпиграммы
***
Врач объявил: "Сомнений нет,-
Больной оставил этот свет.
Он явно мертв".-"Ах,врач,да нешто
Я мертв?"-пришел в себя больной.
А врач ему: "Молчи,невежда.
Не знаешь,так не спорь со мной".
***
Мой критик,надоевший всем глупец,
В моих стихотвореньях зачастую
Пытается найти строку плохую
И с радостью находит наконец.
А я его труды листаю снова,
Найти желая сносную строку.
Однако так себе и не могу
Доставить удовольствия такого.