Исходное сообщение Flash_in_the_nights: Alex_Tramp, да не, я думаю не может.. ведь тогда любовь уже не становится безмерной.. наверно он имел в виду здесь обратный смысл.. что её не может быть)намудрил через чур или есть какие то тонкости перевода, которые ты не учла :Р
Исходное сообщение Flash_in_the_nights: Alex_Tramp, небольшая поправочка)) переводила не я, а С.Я.Маршак))) просто это одна из любимых моих сонет)) но то, что переводик немного хромает, это да..) самый лучший, конечно же, оригинал))надо было в посте написать что перевод не твой при таком заголовке может и не хромает, может автор со смыслом лажанулся хехе