Посмотрела "Я, бабушка, Илико и Илларион"
29-07-2011 05:54
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Сцена застелена цветастым покрывалом, задник украшен ставнями, расписанными внутри под лубок, массовка приплясывает и распевает под живой оркестр Костолевского, за ненадобностью отсаживаясь на край сцены, рядком вдоль кулисы. Из сундука, покоящегося на возвышении, время от времени высовывается трио с бутафорскими усищами и также играет роль хора. Таким немудрящим образом режиссёр Марина Брусникина и художник Вера Мартынова попытались передать колорит грузинской деревушки, о которой повествуют Нодар Думбадзе и Григорий Лордкипанидзе. Быть может, исходный материал действительно интересен, но, превратив его в коллаж из рваных эпизодов, авторы спектакля лишились связного и внятного сюжета, который мог бы нести в себе какой-нибудь смысл, уловив только смутную мораль о семейных ценностях, мягко говоря - не оригинальную. Вместо "лирической комедии" получилась детская сказка в лучших традициях провинциальной любительской тюзятины, зачем-то перегруженная необязательными второстепенными персонажами и растянутая почти на три часа. Что юмор, что лирика в ней - исключительно на уровне мультиков для дошкольного возраста, взрослому человеку как-то не пристало хохотать над шутками вроде "на прошлой охоте ты принял козьи следы за заячьи", - хотя ни на смех, ни на аплодисменты публика не скупится. Пожалуй, единственная причина, по которой этой премьере прошлого сезона дейсвительно стоит идти на вечернее время, - сильное пристрастие главного героя к курению и алкоголю. Это пятиклассник Зурико (Бондаренко), живущий с бабушкой Ольгой (Остроумова), старательно изображающей акцент, так что часть слов не удаётся разобрать даже вблизи, и гоняющейся за внучком с хворостиной, чтоб учился хорошо. Своими лучшими друзьями он считает своих старых дядьёв, живущих по соседству, - одноглазого (чёрный кружок на очках) и одноногого (хромота) Илико (Леньков) и Иллариона (Бобровский) по прозвищу Длинный, - да говорящего пса Мураду (Маякин), воплощённом в актёре с плюшевой собакой, висящей на лямке через плечо ("кто стучится в дверь ко мне с толстой сучкой на ремне"). Массовку он представляет как жителей деревни, она же работает на второстепенных ролях - например, школьных учителей, наперебой высказывающихся о нерадивости Зурико, или врача, разоблачающего в нём симулянта, не желающего ходить в школу. Следуют одна за другой короткие истории, предполагающие быть смешными: не успевает закончиться номер с учителями, как народ собирается на сходку решать важный вопрос, склоняясь над глобусом села, переносить или не переносить контору к дому председателя - пока Зурико не предлагает попросту избрать новым председателем того, кто живёт ближе всего к конторе, и выбор трудящихся падает на какого-то заторможенного алконавта. А вот Зурико с Илларионом идут охотиться на зайцев, устраивают привал, предаются обильным возлияниям чачи, Илларион забивает в трубку табак от Илико - а коварный брат, оказывается, подсыпал туда перцу, и затяжка становится хорошим способом бросить курить. Оба, хоть Зурико и не пал жертвой табака с сюрпризом, задумывают страшную месть. Когда сыну Илико потребовалось сдавать экзамены, он подговорил Зурико украсть у Иллариона вино для взятки преподавателям, но тот выдал Иллариону этот замысел, и тот застиг "воров", заставив Илико спрятаться в пустой кувшин, нарисованный на полотнище с прорезью. Вдоволь поглумившись и заставив брата кричать "Я кривой барсук!", Илларион отпускает его с миром. Действие возвращается в школу, чтобы осуществить банальный романтический минимум: после урока Зурико остаётся в классе наедине с девочкой Мэри (Боб), жалуется ей на смерть верного Мураду и тонкими намёками признаётся ей в своих чувствах. Целомудренная взаимность, благополучно возникшая между грузинскими Ромео и Джульеттой с сопутствующей арией, настолько скучна, что сонливость помешала мне запомнить подробности, посему перейдём сразу к торжественному моменту окончания нашим героем школы с троечным аттестатом зрелости. Он заявляет, что хочет стать артистом, но бабушка закатывает скорбные причитания, и Зураб, как послушный внук, едет в город поступать на агронома. Подобравшаяся в вагоне разношёрстная компания быстренько "сдружилась и сроднилась" вокруг водки, до которой наш выпускник, как упоминалось выше, большой охотник, - и, перебрав, он лезет с поцелуями к мужичку Амбако (Смирнов), душе компании с талантами тамады, принимая его за кого-то из своих обожаемых дядюшек. Во втором акте сцена завалена стопками книг, но Зурико вместо подготовки к экзамену веселится с друзьями на веранде, арендуемой у тёти Марты (Дашевская) - добрейшей души старушки, любя обрушивающей на голову квартиранта самые страшные проклятия. Сценарий повторяется: когда все гости деликатно расходятся, с Зурико остаётся Цира (Боб), предлагает ему ночную прогулку, недолго думая признаётся в любви и тут же целует, так что бедный деревенский юноша от такой откровенности в буквальном смысле садится на землю. У него хватает благородства и граничащей с глупостью наивности отказаться от такой нечаянной радости и поставить влюблённую, уверенную в его ответном чувстве, в известность, что его сердце принадлежит другой. За такой облом неслучившийся кавалер схлопотал пощёчину, а Цира убежала - и дальнейшая её судьба никому не известна. Зурико же продолжает пользоваться симпатией окружающих: как Амбако отнёсся к нему по-отечески, так и тётя Марта называет его сыночком и поздравляет с днём рождения, подарив огромную банку варенья. Как раз на праздник приходит Илларион, хотя у него есть и другая цель в городе: у него болит глаз. Тётя Марта немедленно зовёт своего знакомого врача (Ратьков) без лицензии, но у того - тяжёлая моральная травма: когда-то ему самому злые врачи выколупали глаз и поставили на его место стеклянный. Он глушит 70-градусную чачу целыми рюмками, разглагольствует о преимуществе искусственных глаз перед настоящими и предлагает пациенту удалить глаз, но за ним самим откуда ни возьмись являются санитары и утаскивают за собой, а тётя Марта бежит следом, называя утащенного Мамонтием. Далее от лица главного героя впроброс сообщается как бы несущественный факт: Иллариона забрали в больницу и глаз таки удалили. Он боится встречи с Илико, и Зурико отпрашивается проводить его в деревню. Там он встречает постаревшую мать, которая, однако, так же, как в детстве, садится на пол на колени и моет ему ноги, а затем нюхает носки, а также Мэри, которой опрометчиво не писал - тут уж наивная вера в нерушимость любовных клятв и впрямь иначе как глупостью не назовёшь. Видимо, не удостоившаяся его визита, она сама врывается в его дом, конечно же - опрокидывает в себя шкалик чачи и исчезает, а бабушка посылает непутёвого внучка её догонять, прыгая в одной брючине. Эта женская линия провисает аналогично первой: зрителю не сообщается, помирилась ли сладкая парочка, сохранились ли между ними былые чувства. Пожалуй, совместная трапеза семьи - самый интересный момент спектакля: Илларион ещё не привык передвигаться с одним глазом, его движения скованны и неуверенны, а Илико внимательно пригядывается к нему, сразу же замечает перемену, и комментарии жгут язык, он намекает всё прозрачнее и прозрачнее, тогда как бабушка и Зурико уверяют Иллариона, что тот ничего не может увидеть. Наконец, Илико не выдерживает, и Илларион приходит в ярость - однако оба быстро понимают свою неправоту и трогательно мирятся, провожая друг друга до дома - двое стариков с одной парой глаз на двоих. После этого хронология спектакля совершает скачок к тому моменту, когда ноовиспечённый агроном выпустился из института с дипломом и патриотично решил вернуться в родное село. Он вслух мечтает засадить холмы виноградниками и превратить село в алкоголиков цветущий сад, взять в свой большой дом и бабушку, и дядьёв, и тётю Марту, жениться на Мэри, которая народит ему детей и внуков - единственную дочь он планирует назвать в честь Циры. Когда он заявляет, что его потомства хватит на целое село, а потом и на целую страну, зрители вслух комментируют кажущуюся им обстановку в стране, заглушая дальнейшие приторно-пасторальные и идеологически пафосные речи Зураба. Однако бабушку он находит при смерти, долго рыдает под печальное пение на её коленях, и она завещает ему заботиться об Илико и Илларионе. Мы можем не сомневаться, что будущий многодетный виноградарь исполнит эту последнюю волю - и по своей накатанной колее постановка под простым названием "Я, бабушка, Илико и Илларион" плавно и тихо подходит к своему концу. Оный финал увенчивают овации стоя, хоть достоинства спектакля и ускользают от моего разумения: не только режиссёрской концепции, но и актёрской игры как таковой в нём нет, образы плоски и карикатурны, прорисованы неглубоко, нечётко, посему теряет основания использование перевоплощений из одного персонажа в другой. Труппа театра Моссовета играет "комедию" - расслабленно и безыскусно, и единственным запоминающимся элементом этой "комедии" остаётся её единственный комедийный исполнитель Леньков, подвижный и обаятельный, харизматичный за счёт своей колоритной фактуры. Но - грузинской культуры нет, философии, на которую как бы намекает эпиграф программки в виде цитаты из Джона Рёскина, тоже нет, и вечер свой вы можете провести с большей приятностью, чем за ознакомлением с биографией абстрактного строителя социалистического будущего и патриархальной ячейки общества одновременно.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote