Да, карябала я вчера где-то до половины седьмого, зато и проснулась, точнее, встала, в районе половины первого. Управилась с насущным, подобрала себе сеанс пораньше, да и выдвинулась после завтрака-обеда на общественном всевозможном транспорте до Крылатского, соответственно – до кинотеатра «Матрица». Прибыв где-то за полчаса, сиречь часа в четыре, я приобрела билет в Третий зал, дождалась его открытия, да и отправилась сперва в середину ряда четвёртого, ибо мой пятый – это больно далеко. Но оттуда меня согнали, и я переместилась в середину третьего, где пришлось терпеть под боком малолетнюю шпану, уложившую ноги на подлокотники передних кресел и пытавшихся развести меня на разговор репликами вроде «не подавись». После короткого ряда трейлеров виновник поста начался.
Помните старые добрые фильмы, в которых дети притаскивают домой очень непослушную зверушку, которая сначала не нравится родителям, но потом взрослые так проникаются, что даже их взаимоотношения между собой идут на лад? Ну, хотя бы уж «Бетховена» всякий должен был смотреть. В новой комедии с Джимом Керри происходит почти то же самое, только если обычно в качестве нарушителей спокойствия выступают собаки или совсем уж экзотические существа вроде динозавров, на сей раз в центре внимания – пингвины, чей юмористический потенциал уже открыт и подтверждён анимацией. Смешного, правда, в «Мистере Поппере» мало – зато трогательного через край, со всеми соответствующими штампами, которые, впрочем, легко простить благодаря совокупному обаянию Керри и пингвинов – даже бурный восторг по поводу научившихся наконец ходить в туалет питомцев. Наш герой – непрошибаемый оптимист и преуспевающий менеджер, при помощи своего артистического таланта убеждающий владельцев продавать стратегически важные здания его фирме и метящий на кресло стареющего главы компании. С женой он, по непонятной причине, в разводе и изредка встречается с детьми – сынишкой и скептически настроенной дочерью-нердом, раз и навсегда уткнувшейся в коммуникатор и озабоченной только любовными проблемами. Смерть отца-путешественника, романтика с позывными «Белоголовый орлан», совершившего кругосветку, выбивает самоуверенного Тома Поппера из колеи – он пытается делать вид, что ничего не чувствует, но хвастаться приключениями отца ему теперь тяжело, и он проваливает сделку с пожилой хозяйкой старой таверны в Центральном парке мисс Ван Ганди – ярой приверженкой семейных ценностей. Зато по отцовскому завещанию он получает посылку с живым пингвином, а вслед за ней – ещё с пятью. Он и рад бы избавиться от птиц, но у сына как раз случается день рождения, и дети, уверенные, что пингвины – это такой подарок, вынуждают его пообещать, что он оставит пингвинов. У питомцев проявляются простейшие индивидуальные черты и появляются соответствующие имена: кусается – Кусака, пукает – Вонючка, орёт – Крикун, натыкается на мебель – Дундук. Они любят фильмы с Чарли Чаплином, привязываются к хозяину, легко поддаются дрессировке и прекрасно проводят время с детьми, научившись даже играть в футбол, но и требуют множества хлопот – в квартире поддерживается постоянный холод, ресепшну отеля приходится платить за молчание, бдительный сосед ведёт слежку, а зоопарк открыл на редких пингвинов охоту. Когда нанятая пингвинам няня случайно их выпускает, они идут по хозяйскому следу и срывают Попперу очередную встречу с Ван Ганди, устроив феерический бобслей по этажам выставки. В довершение, у пингвинов появились яйца, потом – двое птенцов, и только одно яйцо, принадлежащее самому первому пингвину по прозвищу Капитан, оказавшемуся самочкой, никак не желало вылупляться. Взяв высиживание в свои, если можно так выразиться, руки и превратив своё жилище в мир снега и льда, Поппер забыл о работе и был уволен, но погибшее яйцо волнует его гораздо больше. От отчаяния посчитав себя плохим хозяином, он соглашается отдать пингвинов в зоопарк, собирается вернуться на работу, но обнаруживает закатившееся под стол отцовское письмо, прилагавшееся к посылке. В нём говорится об удивительном открытии – дескать, пингвинам пуще, чем морозы и рыба, нужна любовь, и человеку тоже, между прочим, пингвинья любовь нужна. Прозрев, наш натуралист едет не на конференцию, а собирает всю семью, вырвав бывшую жену из объятий нового малоприятного кавалера, флегматично везущего её на некий медовый месяц, и прихватив верную секретаршу, и мчится в зоопарк выручать своих пингвинов, которых едва не разослали по дружественным зверинцам всего мира в обмен на других животных. В результате организованного похищения пингвиниха Капитан, всегда мечтавшая о полёте, пролетела на воздушном змее, а Поппер успевает на конференцию, чтобы поддержать мисс Ван Ганди в её намерении не продавать таверну, в которой он в детстве встречался с отцом и в которой провёл второе первое свидание с женой – ведь его начальство собирается снести историческое заведение и на его месте построить новое здание, и весь штат пойдёт по миру. Окончательно её тронуло появление пингвинов, преследуемых служителями зоопарка: в решающий момент птицы выбрали не кильку в руке супостата, а объятия дорогого хозяина со чады и домочадцы. В итоге, конечно, все предсказуемо счастливы: звероловы посрамлены величием Ван Ганди, которая с мэром на дружеской ноге, сама она продаёт таверну Попперу, его семейство воссоединяется, а пингвинов он везёт на родину, в Антарктику, где они тоже встречают свою родню, а Капитан откладывает новое яйцо. Простенько и со вкусом, мило и забавно, в меру пафосно-поучительно и целомудренно, сентиментально и жизнеутверждающе – идеальный фильм для детей, на который смело можно прийти отдохнуть всей семьёй. По крайней мере, пингвины замечательно нарисованы и дадут фору многим мультяшным пушистикам, а Керри – бесспорно прекрасен всегда и во всём.
Досмотрев и вывалившись на свет Божий, я прокатилась до Смоленской, вышла к театральной кассе выкупить пару заказанных на текущий месяц билетов и вернулась обратно. Дома я успела и подремать в ожидании обеда, и пообедать, и раскачаться, отвлекаясь, на пост, и до утра собираюсь ещё успеть парочку полезных дел. Завтра – в театр, до новых культурных новостей – отбой)
[409x134]