• Авторизация


Разговор в виде "Танка"... 02-08-2009 16:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я по-прежнему общаюсь с художницей, нет не в живую, а по интернету - переписываемся с ней ВКонтакте...мне пришло предложение от [показать]нее, такое вот необычное...что бы мы друг другу ежедневно присылали короткие стиишки, так называемые Танка, это понятие из ее письма я услышал впервые, а писать их мы должны на ту тему, которую друг другу загадаем...мне эта идея понравилась...я не знаю, как у меня это получилось, и правильно ли я это вообще пишу, может быть и нет, но это не так сложно...хотя и не очень понятно - зачем? В пять строчек очень сложно вложить весь смысл...мне то он будет понятен, каждое слово - для меня разгадка...но поймет ли тот человек, который будет читать мои мысли, скорее всего нет - это очень сложно все таки понять...но вот что получилось, и вот что такое Танка, и как ее писать, как всегда нашел в Википедии:

" Та́нка (яп. 短歌 танка?, «короткая песня») — 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма, основной вид японской феодальной лирической поэзии, являющаяся разновидностью жанра вака (яп. 和歌 вака?, «песни Ямато»).

Истоки танка — в народных преданиях и устной поэзии эпохи родового строя. В настоящее время танка культивируется как основная форма японской национальной поэзии. В 13-14 вв существовал сатирический жанр - ракусю, а в более поздние времена - юмористическая поэзия кёка (в буквальном переводе "безумные стихи"), которые также используют строфу танка, т. е. 5-7-5-7-7. Поэт Цураюки (9 - нач. 10 вв) даёт определение танка, как поэзии "корни которой - в человеческом сердце".

Танка не имеет рифм. Техника этой формы поэзии основана на сочетании пяти- и семисложных стихов с двумя семисложными заключительными стихами:

 

Окуяма-ни    В глубине в горах
момидзи фумивакэ    топчет красный клена лист
наку -сика-но    стонущий олень
коэ кику токи дзо    слышу плач его... во мне
аки-ва канасики    вся осенняя печаль

(Танка поэта Сарумару)

 

Составленное по этой форме стихотворение может содержать до 50 или 100 строчек, и в этом случае оно называется тёка (яп. 長歌 тё:ка?, «длинная песня»), или нагаута (яп. 長歌 нагаута?), однако большинство японских танка состоит из пяти строк по схеме — 5-7-5-7-7, что в общей сложности составляет 31 слог."

 

А вот и наши стихи: [показать]

     1) Моя загаданная тема для нее: "Долголетие"          

КАК ДАВНО СОСНЫ У ОЗЕРА
СЧЁТ ВЕДУТ ГОДАМ,
РОНЯЯ ЯНТАРНЫЕ СЛЁЗЫ.
МОЖНО ЖИТЬ ДОЛГО, НО ВЕЧНО
ЛЮБИТЬ НЕВОЗМОЖНО.
 
 
2) Мой стих с загаданной темой для меня: "Хрупкость мира"                 
 
В мире есть любовь
изнемогают души во тьме
капельки дождя
кровью обливают тень…тебя
легко убить как младенца.

 

                                                                                                                            

                                                                                                                    
                                                                                                                                                                                              
 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Андигра 02-08-2009-19:45 удалить
Великолепно!!! твои строчки ОСОБЕННО зацепили!!! вот эта больше всего "тебя легко убить как младенца." Молодцы!
Wyclef 02-08-2009-21:47 удалить
Ответ на комментарий Андигра # Андигра, спасибо большое, что понимаешь...!!! Да, мне она дала ответ, что ее тоже заставила думать именно эта интересная строчка :))) Я рад что понравилось!!!
Smailik277 03-08-2009-12:57 удалить
так и не поняла, что такое "танка" и зачем ей это надо, но мне понравилось, что ты написал:)
AngM 03-08-2009-13:14 удалить
Слушай, а интересное у вас с ней общение! И идея со стихами очень интересная, правда, замороченная... :))) (шутка)
Wyclef 03-08-2009-14:31 удалить
Ответ на комментарий Smailik277 # Smailik277, да я вообще тоже не был в курсе что это такое...сначала заржал когда мне она написала, давай посылать сообщения друг другу в виде "танка", я думаю, чеза танк - военная машина что ли? А потом додумался что это что-то японское и связано со стихами, потому что она упомянала про хойку, так что это было не удивительно!!! :))) Ну что такое "танка" - написано сверху, если ты прочитала, но если ты прочитала и не поняла, то это конечно уже другое дело :))) А зачем ей это нужно - я уже говорил по этому поводу...она просто записывает их к себе в тетрадку, потому что собирает творческие моменты разных людей...может быть для себя, а может потом книгу опубликует, и меня засветит в ней, не знаю :))) Спасибо!!! А мне не сложно было это написать - за 5 минут получилось...чтобы со смыслом было...ну и вот самое большее время заняло как раз над придумывание последней - пятой - строчки!!!
Wyclef 03-08-2009-14:32 удалить
Ответ на комментарий AngM # AngM, да это точно!!! Я бы сказал необычное...вроде и не о нас и не о нашей жизни, а потом оказывается что она думает над моими строчками - и понимает, что я из себя представляю!!! В общем прикольно, мне это нравится, а самое главное - не геморно, мне это не сложно и времени много не занимает :))
Wyclef 03-08-2009-22:12 удалить
Ответ на комментарий marinkinLALA # marinkinLALA, спасибо...согласен!!! :))


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Разговор в виде "Танка"... | Wyclef - No Music - No Life | Лента друзей Wyclef / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»