случай в банке
05-07-2007 23:24
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
необходимо было произвести перевод денежной суммы в город Лиссабон (Португалия).
диалог с сотрудницей банка (оператор MoneyGram):
- Добрый день, мне нужно перевести деньги в Португалию.
-хорошо, конечно. заполните форму. имена и фамилия отправителя и получателя пишите на латыне, а страну и город получателя русскими буквами.
Для того, чтобы ускорить процесс, я даю ей листок, где получатель написал все свои данные на английском, в том числе и название города Lisbon, где он проживает.
В свою очередь, заполнив необходимый бланк, протягиваю его оператору .она что-то долго читает, удивляется, потом роется в компе,потом в толстой книге, в конце концов заявляет:
- девушка, города Lisbon не существует!
если честно, я ожидала, что неправильно что-то оформила, не там написала или не то. но то, что Лиссабона нет - нет, к такому не была готова)
- извините, я может описалась? что вы имеете ввиду?
- я говорю, что такого города не существует. я посмотрела и справочник в компьютере и целый толмут по городам. нет такого города Lisbon.
- девушка, вы понимаете, что это не просто город, это столица Португалии. я никак не могу понять как такое может быть? тут ошибка какая-то...
- я не знаю, просто деньги пропадут, если я отправлю их туда чего нет на самом деле! хотите сами посмотрите толмут!
с умным видом сунула в выдвижное корыто банковского окошка книгу-справочник и ткнула на PORTUGAL.
- вот видите, нет Lisbon. есть только какой-то Lisboa!
- девушка, Lisboa , насколько не изменяет мне память, португальский вариант названия города Лиссабон, а на международном, английском оно звучит Lisbon... у вас справочник этот на каком языке?
- на английском.
- давайте я напишу Lisboa коли так вам угодно.
- ладно. не надо писать на английском. там на русском в форме писать надо. пишите свой Лиссабон!
ИТОГ:
1.я так и не поняла зачем она мурыжила мне мой воспленный мозг, если надо было писать на русском?)
2. оператор банка сидит и обслуживает клиентов по системе МЕЖДУНАРОДНОГО перевода денег, а столицу ПОРТУГАЛИИ не знает!
3. теперь у меня повысилась самооценка, т.к. оказалось, что память мне не изменила и ,действительно, Lisboa - португальское название города , а Lisbon - английское.))
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote