В Осаку я приехала рано утром, еще не было 8-ми часов. До назначенного времени оставалось более 2-х часов, и мне нужно было решать, чем их занять.
Увидела занятную сценку, вытащила фотоаппарат и обнаружила, что батарейки совершенно сдохли, хотя я заряжала их весь предыдущий день. Так я нашла себе первое занятие: умудриться купить батарейки, учитывая, что магазины начинают работать не раньше 10-ти часов.
Подумать над этой проблемой я решила в кафе, где и обнаружила, что забыла дома кошелек. Слава богу, у меня была банковская карточка, однако наш банк слишком “локальный”, а я находилась по японским масштабам “за тридевядь земель”. Сунулась в несколько банкоматов и поняла, что найти такой, который согласится мне выдать денег, будет непросто. Так я нашла себе еще одно занятие.
Я решила действовать по порядку и сначала удостовериться, что кошелек я не потяряла, а действительно дома оставила. Стоя у декорированного в японском стиле входа в кафе, вытащила телефон, чтобы позвонить домой. Правильно говорят: “бог троицу любит”. Телефон выскользнул из рук и упал аккуратненько в декоративный каменный фонарь-бассейн, наполненный водой. Итак, телефона я тоже лишилась.
Оставшихся двух часов мне как раз хватило на то, чтобы нырнуть в колодец и вытащить ошалевший телефон, который сначала поведал, что мне пришло 10 новых сообщений (кто-то послал их мне со дна колодца), а потом и вовсе отказался мне служить; затем уговорить один из банкоматов поделиться со мною наличностью и в круглосуточном магазине купить батарейки по цене автомобильного аккумулятора.
Осака с самого начала оставляла в душе неприятный осадок. В общем, друзья мои, если вдруг соберетесь в Японию, не рекомендую терять день на то, чтобы этот город посетить. Если Токио справедливо сравнить с грохочущим монстром, местами, однако, весьма симпатичным и заслуживающим внимания, то Осака – просто отвратительное железо-бетонное чудовище, к тому же весьма неопрятное.
Самое первое, что рекомендовал российский туристический справочник посетить в этом городе – это смотровая площадка футуристического сооружения Umeda Sky Building с “висячим садом”. Звучит довольно интригующе.
Здание действительно производит впечатление, но вот подступы к нему напоминают станцию Москва-Товарная застойных времен (хотя, честно скажу, на станции Москва-Товарная я ни разу не была).
Во дворе Umeda Sky, стоя у какой-то ямы, на дне которой тек ручей и росли деревья, я читала табличку, обещающую показать дивные сады, которые дадут мне чувство “power of nature” и которые являются прибежищем для невероятного количества живых существ типа жучков, паучков, птичек и белочек. Правда табличка не называла эти сады “висячими”, а именовала их как “Floating Gardens”. Это тоже звучало интересно, и я смело отправилась в путешествие к небесным вершинам по эскалатору, висящим над землей на высоте около 170 метров.
“Ничто не может конкурировать с панорамами, открывающимися со смотровой площадки Umeda Sky Building”- кричал туристический буклет. Ну да, в общем, согласна. Если только не считать панорамы, открывающиеся с других смотровых площадок.
Однако, где же обещанные “сады Семирамиды”? На 39-ом этаже рабочие устанавливали какую-то пальму в кадке. Взглянув повнимательнее вниз, я вдруг поняла, что засаженная кустами яма, возле которой я читала табличку, обещающую “райские кущи” – это и есть те самые знаменитые сады. В общем “это и есть комические куплеты”. Спустившись вниз, я прошлась-таки по дорожкам “Floating Gardens”. Избалованная видами настоящих японских садов, ничего, кроме разочарования, не испытала. Из всей обещанной живности в саду я встретила только одно живое существо: лохматый бомж стоял на мостике через ручей и мрачно взирал на “network of streams, rivers and waterfalls forming into a pond”.
Далее мой путь лежал к историческому замку Osaka Castle. Выйдя из метро, я очутилась на площади перед центральным городским залом для проведения общественных мероприятий. Площадь была многолюдна, поскольку там как раз и происходило одно из таких мероприятий, а именно, торжественое вручение аттестатов зрелости выпускникам школ (в Японии учебный год заканчивается в марте).
Я понимала, что Замок находится где-то здесь, однако не представляла, как к нему пройти: с площади я могла пройти или только обратно в метро, или по мостику, который вел, насколько я понимала, в противоположную от Замка сторону. Я обратилась за помощью к аборигенам, благо они присутствовали в большом количестве.
Представьте себе, что вы, находясь на Манежной площади, спрашиваете у москвичей, как пройти к Кремлю, а они в ответ недоуменно пожимают плечами, удивленно переспрашивая: “Кремль? Какой Кремль? Не знаю…” Именно это и происходило со мной у стен City Hall, ибо Осакский замок является центральной исторической достопримечательностью города, а коренные жители только таращили глаза и чесали в затылках. Наконец, приволокли самого умного и знающего папу одного из выпускников, знатока родного края, и он предположил, что к Замку я смогу пройти через City Hall, однако порекомендовал внутри обратиться к служащим, чтобы они указали мне нужный выход. Служащие действительно оказались людьми подкованными, и уже третий из них за ручку вывел меня на площадь перед Замком.
Замок хорош, хотя судьба его весьма плачевна: не успели его построить в конце 16-го века, как через 32 года он был разрушен до основания во время разборок в борьбе за власть. Отстроили заново, но лишь для того, чтобы через несколько лет он загорелся от удара молнии, а остатки разрушили во время революционной бузы 1868 года.
Нужно отдать японцам должное: после очередного катаклизма большинство исторически значимых зданий восстанавливаются в первоначальном виде по многу раз. Так что Осакский “новодел” выглядит вполне грандиозным сооружением, и даже заставляет забыть о том, что из “тех времен” не осталось почти ничего. Внутрь лучше не заходить: строители решили не заморачиваться и “сарай”, в котором располагается музей Замка, оставить сараем.
Музей рассказывает историю основателя Замка – национального героя Тоётоми Хидэёси и его несчастного сына Хидэёри. Первый и единственный сын родился у папаши Хидэёси, когда тому было уже 57 лет, и он, отчаившись уже поиметь законного наследника, назначил приемного сына. После рождения законного чада, обрадованный родитель тут же казнил к чертовой бабушке приемыша, а заодно с ним еще 30 человек, включая своих возлюбленных и их детей. Насладиться единоличной отцовской любовью в полной мере ему однако не удалось, поскольку менее чем через пять лет Хидэёси отправился в мир иной, назначив своему любимому чаду опекунов из наиболее влиятельных в стране князей. Самый влиятельный из них, Токугава, дождался, когда мальчик подрастет, выдал за него замуж свою внучку, а потом напал на Замок и разрушил его, приказав обезглавить восьмилетнего сына Хидэёри – своего правнука. Сам Хидэёри вместе со своей матерью совершили двойное самоубийство, и на этом месте теперь установлен памятный камень.
Сейчас коренными обитателями территории парка являются бомжи и жирные коты. И те, и другие, похоже жизнью вполне довольны.
Насладившись в полной мере славным историческим прошлым Японии, я отправилась в ее суетливое настоящее – торговый квартал Намба, обещающий самые лучшие рестораны.
Не могу не признать, еда в Осаке действительно вкусная, а едят здесь все и везде. Японцы вообще любят вкусно покушать, а жители Осаки слывут в Японии первыми обжорами. Здесь существует даже специальный термин “куидаорэ”, что означает “ешь, пока не лопнешь”, и этому занятию осакцы отдаются с наслаждением.
Мой свободный день в Осаке подходил к концу, и я, вздохнув с облегчением, направилась в Киото – город моей бесконечной любви и поклонения.
Исходное сообщение Sunnymoon07 п.с.меня японцы умиляют, особенно моледежь - такие кросавчеги на последней. Наверное, и мы у них уродцы знатные:)))))))))))))Ага. Наверное:))) У меня муж всякий раз, когда за нами, открыв рот, начинает ходить какой-нибудь японский ребёнок (по магазину, к примеру:), обычно говорит: "Боже, какие уродливые эти белые обезьяны!":)))
Исходное сообщение AmbroziyA Ну, кому как, а мне Осака понраву. Каменные джунгли. У каждого свое мнение. Помоему, надо писать непредвзято, оставляя каждому возможность на свое мнение.Всё дело в том, что личное мнение каждого всегда будет субъективно:))) Опять же, это самое субъективное (именно субъективное, а не предвзятое) мнение основано на нашем личном предыдущем жизненном опыте. Другими словами, "всё познаётся в сравнении" (с) :)))
Интересно, что даже там, где у них БОМЖи, все ухожено. Просто потрясный народ.Да неееет... Далеко не везде у них ухожено:))) В Осаке не была, а вот в Токио хватает улочек, которые, разве что, с помойками можно сравнить...:(
Исходное сообщение AmbroziyA Lexy_Nelson, да, мы, почему-то, склонны верить, что за границей другие люди, на самом деле, там все так же просты, как правда, как и мы*_)))Извини, я не совсем поняла, к чему ты это сказала... Я ответила тебе на твою фразу, что японцы "потрясный народ" и что у них "везде ухожено", сказав, что это далеко не так... А по поводу заграниц... Я уже 7 лет по "заграницам" живу (Австрия, Австралия, Япония), но не могу всю "заграницу" в одну кучу свалить:))) Да, в Вене, на самом деле, чисто ВЕЗДЕ (в отличие от того же Токио, кстати)... Но люблю я всё равно больше других городов Сидней:))) В общем, опять же, повторюсь: "Всё познаётся в сравнении" (с) :)))
Я тоже Австралию очень люблю! Особенно Брисбен. Надеюсь когда-нибудь там осесть!Бризбан для меня всё же жарковат (хотя солнце люблю, но чтоб не очень жарко было:))) Мельбурн - мрачноват и холодноват...:) А Сидней - в самый раз:)))
Японцы вообще любят вкусно покушать, а жители Осаки слывут в Японии первыми обжорами. Здесь существует даже специальный термин “куидаорэ”, что означает “ешь, пока не лопнешь”, и этому занятию осакцы отдаются с наслаждением.Вот интересно. Раньше не обращала внимание на тот факт, что большинство разговоров японцев сводятся к еде, обсуждению очередного хорошего ресторана. А всё потому что преобладают здесь буддизм и синтоизм, религии, в соответствии с которыми, еда является исключительно важной частью жизни. В отличие от христианства, в соответствии с которым, чревоугодие - один из страшнейших грехов. Потому и разговоры между двумя европейцами, допустим, пойдут скорее о просмотренном фильме или прочитанной книге... (ну, в общем, чем-то, на наш взгляд, более "духовном", нежели банальная жрачка, извините:))) Не замечали?:))) P.S. Я не к тому, что одно плохо, а другое хорошо:) Просто есть такие особенности:)))