• Авторизация


Чудный стиш 03-01-2004 09:12 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Robert Browning

Life in a Love

Escape me?
Never—
Beloved!
While I am I, and you are you,
So long as the world contains us both,
Me the loving and you the loth,
While the one eludes, must the other pursue.
My life is a fault at last, I fear:
It seems too much like a fate, indeed!
Though I do my best I shall scarce succeed.
But what if I fail of my purpose here?
It is but to keep the nerves at strain,
To dry one's eyes and laugh at a fall,
And baffled, get up to begin again,—
So the chase takes up one's life, that's all.
While, look but once from your farthest bound,
At me so deep in the dust and dark,
No sooner the old hope drops to ground
Than a new one, straight to the selfsame mark,
I shape me—
Ever
Removed!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Браунинг - хороший поэт :)

Недавно я Эмили Дикинсон нашел по-русски, переводы несколько слабые ...
Amati 03-01-2004-10:00 удалить
Я не улавливаю смысла к сожалению...
Ну когда я буду понимать английский а??


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Чудный стиш | Wastings - Дневник Wastings | Лента друзей Wastings / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»