• Авторизация


House is not a home 01-03-2007 23:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Что бы мне не говорили, но английский язык гораздо богаче во многом русского.

Только в английском есть понятие, которое напрочь отсутствует в русском:

House is not a home

Вещь, на мой взгляд, непереводимая. Но понятная и без него

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Маришок 01-03-2007-23:38 удалить
да уж.. кто б меня научил английскому языку....... В колонках играет: Trancemission vol.1 Mixed By Dj Feel & A. Ilyin - Mixed By Dj Feel & A. Ilyin LI 5.09.15
Маришок, спроси у кого-нить, кто знает разницу в этих двух словах. Буквами это не обьяснишь, хотя попробую) House-это дом, в котором мы живем. Образно-4 стены) Home-это домашний очаг. так вот house не является home
02-03-2007-14:12 удалить
Русски язык в этом смысле ГОРАЗДО богаче. И смысл иногда скрыт даже не в фразе, а в одном лишь только слове! Просто за повседневностью этого смысла не замечаем, как нечто само собой разумеющееся.
Ичирайн, Например? Может я просто чего-то не знаю?)
zayka89 02-03-2007-15:03 удалить
каждый язык богат по своему...но зная англ в совершенстве, могу с точностью сказать что англ на много богаче:)))


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник House is not a home | бродяга_по_жизни - позитив VS грусть... Кто кого | Лента друзей бродяга_по_жизни / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»