Шефу позвонил поставщик ,сообщал инфу о машине, которая должна прийти. Саша попросил , чтобы я параллельно взяла трубку и приняла у поставщика факс с доверкой и нужной инфой.
принимаю факс. он не идет , приходится несколькими фразами перекинуться с мужчиной на том конце провода. среди реплик слышу:
У Вас такой ангельский голос...
очень часто приходиться слышать коммплименты .А по телефону уже до смешного доводят расстеренные "ааа..ммм..ээ", когда ожидают услышать привычный мужской голос, а в итоге слышат мой "ангельский голос", а затем уже я слушаю новые коммплименты ничему не удивляясь.
Но почему-то в этот моменты хотелось сказать именно эту фразу:
Извини, что-то я давненько к тебе не заглядівала. У мя тут на клаве только буква і вместо.... хм ... в общем не удивляйся.
Комплименті єто хорошо, все же лучше их избіток чем недостаток..... ( Украинская клава.... Я вообще-то из Украині, точнее Кріма- г.Ялта) А ті кем работаешь, что ожидают. что ті мужчина?