Это цитата сообщения
Джарабушка Оригинальное сообщениеВторая часть перевода передачи о Tokio Hotel в Москау (т.е. в Москве, кто не понял)
Вторая часть
Viva - Spezial "Tokio Hotel in Moskau"
http://www.youtube.com/watch?v=eIJYVAOasKU
http://www.youtube.com/watch?v=aT-O...related&search=
Голос за кадром: Сегодня подтверждено, что и Токио Отель находятся на пути успеха! На них накидывается пресса, и билеты на завтрашний концерт почти раскуплены.
Билл: Мы думаем всегда о многих вещах так: Хм, разве так идти может дальше? Мы так много, много достигли, и у нас есть все, что мы хотим. Всегда что-то да тревожит.
Густав: Иногда смотришь: так дальше идти не должно. Вчера мы были в Лондоне, сегодня в Москве. Это в принципе уже не маленькие расстояния. И ведь мы сейчас пойдем дальше. В общем, здорово, что мы так много пережили, и знаем, уже половину Европы.
(показывают как Билл и Том дают автографы фанаткам около гостиницы)
Голос за кадром: во второй части смотрите о дружбе, о том, что изменилось, и как Токио Отель справляются со своим концертом в России.
http://www.liveinternet.ru/users/1319518/
И MTV Раша, русское BRAVO, ELLE в общем вчера у Токио Отель был день, чтобы удовлетворить запросы прессы, а сегодня вечером Токио Отель должны воодушевлять русский фанатов.
(показывают отрывки концертного выступления)
Том: Для нас было год назад нереалистично и в Германии собирать что-то огромное, но понятно поехать за границу было точно, так сказать нереалистично!
(показывают, как Билл приглашает в свой гостиничный номер)
Голос за кадром: Уже много, много недель Токио Отель не были у себя дома в Магдебурге. Ночевать в отеле – это относится теперь к их будням
Перевела Джарабуша
Том: Иногда бывает так, что для нас всего становится слишком много, и вдруг появляется страшное желание уехать домой! Но в принципе у нас так и бывает, что через каждые три дня мы можем поехать домой.
Билл: Но в общем, если что-то такое делается, надо быть человеком, которому смена интерьера в порядке вещей! Для меня, например, даже круто каждый день в новом отель ночевать, знакомится и видеть новых людей, работать со множеством людей! Это приносит, мне, так сказать, удовольствие!
Я же говорил, что я человек не для будней!
(показывают готические бирюльки Билла в белых коробочках)
Билл: Как вы видите, у меня масса всего с собой. Это потому, что я не знаю, сколько мы в общем будем в пути. Иногда мы ведь продлеваем свои путешествия.
И сначала, я всегда поставлю это все, и открою. Но в обще то, прежде всего – телевизор (смеется).
Голос за кадром: Много времени для расспросов не остается Том, Георг, Густав и Билл через короткое время в первый раз выступают перед русской публикой.
Сегодняшний концерт покажет либо их дальнейший успех в России, либо неуспех.
Георг: У меня в животе болит, потому что я волнуюсь. В общем, я напряжен!
Том: Настоящая нервозность ко мне придет за пол часа, час до концерта, а сейчас только все начинается. Я должен еще взглянуть, что мне еще взять в чемоданы.
Голос за кадром: Терпеливо уже несколько часов ждут фанаты около гостиницы. Эта четверка и в Росси теперь узнаваема. Жизнь под светом софитов, изменилась.
Том: По началу все было как-то нервозно, сейчас наступило время, когда мы стали более спокойны.
Георг: Мы сейчас стали более сознательны.
Том: Мы всем наслаждаемся. Мы в России - наслаждаемся Россией! И мы не думаем о следующем дне. Живем сегодня, и пытаемся сегодня, определиться.
Перевела Джарабушка
Ссылаться на
http://www.liveinternet.ru/users/1319518/
Продолжение следует...
[567x298]