• Авторизация


Без заголовка 06-03-2011 19:08 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Kandra Оригинальное сообщение

Прости меня Иисус...

СЕГОДНЯ ПРОЩЕНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ...... Начало великого пасхального поста, прости меня боженька, помилуй меня твоего дитя! Простите меня люди, мои лирушники если сделала вам больно! Давайте никогда не будем делать друг другу больно! Лично я искренне каюсь! Храни нас Господь!!!




Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;

Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Хлеб наш насущный дай нам на сей день;

И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;

И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь
[222x300]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
Ulit 06-03-2011-19:13 удалить
бог простит. а я прощаю.
Ulit 06-03-2011-19:15 удалить
страннык слова у молитвы.
если "отче, сущий, приидет" и т.д. то тогда нет таких слов как "небесах, как и мы, на сей день" и т.п.
и почему прости Иисус?
Ulit,
Спасибо, дорогой!!! А молитва обычная, просто эта цитата Кандрочки, а она у нас из Тбилиси)
Ulit 14-03-2011-15:19 удалить
Госпожа_Чу, обычная- на церковно-славянском
Ulit,
Если не вдаваться в такие тонкости, то Отче наш - чистой воды) (Если можно так выразиться)
Ulit 14-03-2011-16:30 удалить
Госпожа_Чу, можно))
там так и начинается, а дальше уже не то.
...иже еси на небесех
да святится имя твое
да приидет царствие твое
да будет воля твоя яко на набеси и на земли
хлеб наш насущный даждь нам днесь
и т.д.
Kandra 14-03-2011-17:54 удалить
Госпожа_Чу, Причем тут мое происхождение?:)
Ulit,
Спасибо! Я хорошо знаю "Отче наш". Поверь))))
Kandra,
Кандрочка, прости, если глупость сморозила))) Просто я не знаю, как эта молитва у вас дословно звучит!
Kandra 18-03-2011-13:38 удалить
Госпожа_Чу, У нас все звучит как надо, Грузия с четвертого века православная страна, а в первом веке еще апостолы Христа были тут.
Ulit 18-03-2011-15:02 удалить
Госпожа_Чу, верю. просто знания разные. переводов слишком много было.
Тамри, а я разве говорила, что звучит не как надо??? Я имела в виду просто различия в некоторых словах молитвы. Больше никаких подтекстов я не вкладывала!!!!

LI 7.05.22
Тем более ты знаешь мое отношение и к Грузии и лично к тебе ))))))))

LI 7.05.22


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Госпожа_Чу - Ваятельница судьбы | Лента друзей Госпожа_Чу / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»