• Авторизация


Без заголовка 17-01-2010 00:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Ребят, как перевести на англ. " Они стоят друг друга"
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
they worth each other
they're cut from the same cloth
they're tarred with the same brush
Synnin_Viemaa 17-01-2010-03:19 удалить
they are worth each other - самый простой и употребляемый вариант.
Либо "They deserve each other", либо "They are both chips of the same block".


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Languages - Bridging the Communication Gap | Лента друзей Languages / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»