Пока смотрю сериал записываю разговорные идиомы, клише и устойчивые выражения, думаю листочек мама скоро выкинет и пока этого, не дай Бог, не случилось перепишу всё сюды. Слабонервным не читать.
BLEACH
abuelo - дедушка
privaron от глагола privar - лишать прав
Exequias f, pl - погребение
jobenzuelo - молокосос, юнец
niño
hueco mundo
espada - меч, оружие
menos grande
Los Noches
arrancar - вырывать что-то
InuYasha
[460x447]
to be all talk and no act
to rest on laurels
to harbor in the meaning to shelter someone
spare me
to be/do (with)smb/smth by choice
to sweet-talk
to come to in the meaning to gain consciousness
lucky you/me
to womanize
to lie through smb teeth
to be on smb last legs
to leg behind
to have smb hearts
if you will - if it sounds better for you
silly me
to owe an apology
to speak ill of smb
to live with smth on smb shoulders
sage - мудрец
to be hardly worth effort
to be after smth/smb
all is well that ends well
despicable woman - презренная женщина