Без заголовка
14-05-2012 23:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Лингвистика, всё-таки, это, блин, интересно, на фиг!
Сегодня поняла, что изучать языки - это прикольно.
Какая свежая и небанальная мысль! (*иронизирую, язвлю, плююсь ядом)
Просто для меня это всегда сложно и трудно!
И вместе с тем, это дело, это трудность, которую можно преодолеть!
Можно выучить и пожинать плоды мучений.
Кроме того - это бесконечный процесс, что меня с одной стороны достает иногда, но с другой стороны - безмерно радует.
Короче, я вообще не хотела писать все эти пафосные штуки, а просто планировала рассказать, что мы сегодня ржали на парах в магистратуре.
Вот английский.
Разбираем текст про носорогов, которые rhinocero или просто rhino (читается как райно, но и как рино тоже можно прочитать. Произношение важно, потому что с ним тоже был прикол).
Короче, сидим обсуждаем.
Препод спрашивает: А носорог - кто? Млекопитающее? (ну, тут с целью потренировать наш вокабуляр, так сказать, словарный запасик проверить)
Группа: КАНЕШНА же mammal (то бишь, млекопитающее, радостно заорали мы)
Все. Обсуждение закончилось, идем дальше.
Есть у нас девушка, которая ваще-то хорошая, умная и красивая, но иногда тормозит.
Маленько так, редко, но бывает.
И вот она такая задумчиво:
- Да, млекопитающее. Носороги ведь не откладывают яйца.
Молчание.
Потом звук стукающейся об парту головы препода.
Мы так не ржали, как она.
Мы вообще хихикнули, а вот учителя порвало просто.
И та девушка (удивленно): Нет, ну а что тут смешного? Вдруг кто-то не знает. Вот я и сказала.
Короче, чё-то смешно было.
Потом препод раздает бумажки с заголовком про носорогов и, желая уточнить, что у всех всё есть, у всех есть листочки, невинно спрашивает: "У всех с рино?"
И тоже смешно.
Потому что СРИНО!
Оно же не у всех бывает.
Короче, не знаю, чё я тут всё это рассказываю, вы там сидите не смеётесь, а я гогочу, как вспомню.
СРИНО!!!! Гагагаггаагга!!!
Несмешно?
Ну вас!
Чё вы понимаете без контекста-то!
На испанском вот тоже весело бывает.
Ну мы там сразу, с первой минуты начинаем ржать, потому что тупые.
А препод мучается.
Не, ну нас тоже можно понять.
Вот скажите мне, зачем испанцы, такие милые и душевные люди, придумали, что повелительное наклонение такое сложное?
Не, ну вот у нас.
Повелительное утвердительное: Ешь!
Повелительное отрицательное: Не ешь!
А у них там будут разные формы глаголов.
Не, ну ВАЩЕ разные!
Например, делай - haz, не делай - no hagas.
И порядок другой, если там дополнения...
Короче, вам это тоже не интересно.
Поняла уже.
Просто лично у меня сегодня башка взорвалась так, что еле собрала обратно по кусочкам.
Я про китайский вообще молчу, потому что, как только я с ним успокоюсь, дык вылезет какая-нить падла-иероглиф, КОТОРЫЙ Я В ЖИЗНИ НЕ ВИДЕЛА И НЕ ЗНАЮ, ЧТО ОН ЗНАЧИТ (*погибла от истерики)
А ваще к чёртовой матери эти языки!
Надо уметь хорошо говорить на родном!
И уважать его, и лелеять, и все дела.
Недавно перечитала "Капитанскую дочку". Дык прям плакала, какой там ЯЗЫК!!!
Чё хотела написать? Не знаю.
Прокакалась тут словами в интернет и пошла спать.
Всем пис.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote