Вот пришел один хохляцкий коммент на пост о \"сецессионизме в США\". Коммент к самому посту не имеет никакого значения. Написан в форме... лучше приведу его целиком:
\"Та нет же, блядь, нет! \"В\", \"в Украине\"! учи язык тупица!\"
Ну, могу заверить, что материться я могу... ну, значительно выше среднего уровня, но растрачиваться на каждое х**** нет желания. Там еще была ссылка на справочник по орфорграфии 2004 года.
Веками нормой было \"на Украине\", для меня это и сейчас норма, а либерастический новояз - не авторитет! Они ваще хотят на латиницу русский перевести.
Для меня: Башкирия осталась Башкирией, Татария - Татарией, Молдавия- Молдавией, Киргизия - Киргизией и так далее. И все это укладывается в нормы русского языка! Мы же в разговоре между собой не корёжим язык выговаривая Юнайтед Стейтс оф Эамерика? а говорим - \"Соединенные Штаты Америке\"! Так почему должны выеживаться выговаривая - Башкортостан вместо Башкирии? Кыргызстан вместо Киргизии? Тогда будьте последовательными и говорите - Фгранс, а не Франция, Суоми, а не Финляндия!