бывает и такое
19-02-2007 18:01
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Дело было в Анталии (Турция). Приятным летним вечером девушка, приехавшая отдыхать на берег теплого моря, решила ознакомиться с городом и вышла вечерком прогуляться одна. Надо при этом заметить, что девушка перед поездкой изучала английский. Не буду утверждать, что она вышла в город также с целью найти себе собеседника и потренировать свой иностранный, однако...
К девушке подошел молодой человек и завязалась беседа: привет-привет, какой приятный вечер... И вот, парень спрашивает девушку: "Что Вы делаете в этом районе города в такое время суток?". Девушка, не долго задумываясь над вопросом, отвечает, что... В общем, после ее ответа молодой человек меняется в лице и наспех попрощавшись, растворяется во мраке ночи.
Девушка, совершенно обескураженная, стоит и не может понять что произошло! Ведь она всего-навсего сказала, что прогуливается (walking) по улицам... Однако, мысли вскоре приходят в порядок и она с ужасом понимает, что слово walking произнесла... в общем, это прозвучало, как "I'm working..."
История умалчивает, что же было в полной фразе (я гуляю/работаю на этой улице или что-либо подобное еще), но этот пример ясно показывает, что нужно четко различать звучание и уметь правильно произносить все слова, чтобы не попадать в неприятные истории.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote